embellish
- Examples
A-line silhouette embellishes a better curve and elegant temperament. | Silhouette A-ligne embellit une meilleure courbe et tempérament élégant . |
The detail that brightens and embellishes the look is the star on the neckline. | Le détail qui illumine et rehausse le look est l'étoile sur le décolleté. |
Granite is a material which embellishes constructions, interiors, and is in abundance. | Le granit est un matériau qui embellit les constructions, les intérieurs, et se trouve en abondance. |
It sublimates and embellishes the body's skin, softens the hair and nourishes the face. | Sublime et embellit la peau du corps, adoucit les cheveux et nourrit le visage. |
The upper band features the logo of the Maison that embellishes the garment. | La bande supérieure est ornée du logo de la Maison qui embellit la pièce. |
The bow at the neck embellishes the outfit, giving you a bon ton allure. | Le nœud au cou embellit la tenue en vous donnant une allure bon ton. |
The child may also create an illusion that embellishes, justifies, and makes the script decision more acceptable. | Il se peut également que l'enfant crée une illusion qui embellisse, justifie et rende plus acceptable la décision de Scénario. |
The belt at the waist in technical fabric bears the brand's logo and further embellishes the garment. | La ceinture à la taille en tissu technique avec le logo de la marque embellit encore davantage cette pièce. |
Today, the more the bureaucracy embellishes the social reality, the more shamelessly it exploits it for its own benefit. | Aujourd'hui, la bureaucratie maquille d'autant plus la réalité sociale qu'elle l'exploite avec plus d'impudence à son profit. |
Zahara de la Sierra covers its streets with carpets made of plants and embellishes its balconies with flowers. | FÊTE-DIEU - 23 juin Zahara de la Sierra jonche ses rues de tapis végétaux et agrémente ses balcons de fleurs. |
Dynamic fringes enliven the short silhouette of this dress, while a cascade of small stars embellishes the top and shoulders. | Un jeu de franges anime la silhouette courte de cette robe, tandis qu'une cascade de petites étoiles orne le top et les épaulettes. |
This loose coalition argues the Discovery Channel programming sensationalizes shark attacks and embellishes the dangers sharks pose to humans. | Ce groupe informel soutient que le programme de la chaine Discovery fait du sensationnalisme sur les attaques des requins et grossit les dangers qu'ils représentent pour les humains. |
Well, look no further, with so many destinations in the Meliá family portfolio, Meliá introduced the concept of building lifelong memories with a vacation membership club that embellishes on that concept and we have been doing so, since 2004. | Eh bien ne cherchez pas plus loin, avec de si nombreuses destinations du portefeuille Meliá Famille, Melia a introduit le nouveau concept de créer des souvenirs pour toute la vie, avec le club vacances qui agrémente ce concept et nous l'avons fait, depuis 2004. |
Bob always embellishes the stories about our trip to Africa to make it seem more exciting. | Bob embellit toujours les histoires sur notre voyage en Afrique pour les rendre plus intéressantes. |
We can't put someone who embellishes on the stand. | On peut pas appeler à la barre un baratineur. |
Since then, the range of patterns has been developed over the years and this product now embellishes the walls of hotels, restaurants or exclusive boutiques around the world. | Depuis, la gamme de dessins s’étoffe chaque année et le produit habille les murs d’hôtels, de restaurants ou de boutiques prestigieuses autour du monde. |
Some of the most prominent ceramics produced by al-Hajj Mas'ud al-Sab'a is the tile-panelling that embellishes the Mosque of Abd al-Baqi Georgi (Chorbagi) in Alexandria, (built 1171 / 1757). | Certaines des plus belles céramiques de al-Hadj Massoud al-Sabaa se trouvent sur des panneaux de la mosquée de Abd al-Baqi Georgi à Alexandrie (construite en 1171/1757). |
The textile is dated based on the mention of the Abbasid caliph, Muhammad al-Amin and his follower al-Fadl ibn al-Rabi' in the inscription band which embellishes this textile fragment. | Achat en 1903 auprès du marchand d'antiquités dans un bandeau décoratif du nom du calife abbasside Muhammad al-Amin et de son successeur al-Fadl ibn al-Rabi'. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!