Drágora GNU/Linux embarque Linux-libre dans toutes ses releases.
Drágora GNU/Linux has shipped Linux-libre in all of its releases.
Choisis un avion, embarque tes passagers et envole-toi !
Pick a plane, load your passengers and take flight!
Drágora GNU/Linux embarque Linux-libre depuis la release 0.48.
Drágora GNU/Linux has shipped Linux-libre in all of its releases.
Il embarque à Boulogne à l'âge de 17 ans.
He went to sea at Boulogne when 17 years old.
Elle n'a aucune idée de... ce dans quoi elle nous embarque.
She has no idea _ what she's getting us into.
Il embarque bientôt, et elle le sait.
He's shipping out soon, and she knows it.
Je veux Jack maintenant ou on vous embarque tous.
I want Jack now, or you're all coming back with us.
Le smartphone embarque sous le capot une batterie de 3260 mAh.
The smartphone has a 3260 mAh battery.
Un mec embarque ta femme pour Rome.
Another man is taking your wife to Rome.
Si aucune ne parle, on vous embarque toutes !
If no one talks, we'll take them all.
Elle nous embarque toujours au milieu de...
She always brings us out into the middle of...
En 2008 il embarque pour les Francofolies de la Rochelle.
In 2008, he performed at the festival Les Francofolies de La Rochelle.
Barnabé s’embarque pour Chypre tandis que Paul parcourt la Syrie et la Cilicie.
Barnabas sails for Cyprus, while Paul ranges over Syria and Cilicia.
S'il embarque, on le perd pour de bon.
If he gets on that plane, he's gone for good.
Et on embarque sur son avion privé ?
And he's flying us there on his private plane?
Remontez dans la voiture, ou je vous embarque tous les deux.
Get back in the car, or I'm taking you both in right now.
Un jeune homme doit quitter sa bien-aimée et embarque pour une aventure caribéenne !
A young man must leave his beloved and embark on a Caribbean adventure!
En 1850, à la demande de Mgr de Mazenod, il s’embarque pour la France.
In 1850, at the request of Bishop de Mazenod, he left for France.
On les embarque tous avec nous.
We are taking all of them with us.
Chaque âge a connu ce passage, et embarque l'ancrage sûr de ces eaux reculées.
Every age has known this passage, and ships the safe anchorage of these secluded waters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy