Cyclistes embarquant sur le ferry Shimanami Kaido avec leurs vélos
Cyclists getting on the ferry with their bikes (Shimanami Kaido)
avitaillement/reprise de carburant avec passagers embarquant, à bord, ou débarquant ; et
Refuelling and defuelling when passengers are embarking, on board or disembarking; and
Maintenant, ordre aujourd'hui, embarquant demain !
Now, Order today, shipping tomorrow!
EXW, embarquant par avion ou par la mer tout disponible pour la grande quantité.
EXW, Shipping by Air or by Sea all available for big quantity.
Nous t'enverrons la facture pro forma pour confirmer des articles d'ordre, quantité, prix, embarquant.
We will send you proforma invoice to confirm order items, Quantity, price, Shipping.
La page d’accueil se propose de se plier à toutes vos envies en embarquant différents sliders aux effets étonnants.
The home page is intended to comply with all your desires by embedding different sliders to amazing effects.
Un système de filtrage des passagers embarquant ou débarquant à partir des plates-formes aéroportuaires et ferroviaires a été institué.
A system to screen passengers embarking and disembarking in airports and railway stations has been set up.
On est tous en cause. Tous ceux qui sont ici. Parce qu'on connaissait tous les risques en embarquant.
It was all of us, everyone in this room. Because we all knew the risks we were taking going out there.
Venez découvrir son art, son architecture et son histoire en embarquant sur le petit tram touristique, le Beverly Hills Trolley Tour, pour une visite guidée.
Get a great look at its art, architecture, and history on narrated Beverly Hills Trolley Tour.
Échantillons habituellement emballés dans des cartons avec des points de droit en bois, pour des quantités en vrac, marchandises embarquant habituellement par la mer avec des récipients.
Samples usually packed in cartons with wooden cases, for bulk quantities, goods usually shipping by sea with containers.
L'exploitant établit des procédures pour les opérations d'avitaillement/reprise de carburant avec des passagers embarquant, à bord ou débarquant, afin de s'assurer que les précautions suivantes sont prises :
An operator must establish operational procedures for re/defuelling with passengers embarking, on board or disembarking to ensure the following precautions are taken:
En nous embarquant dans l'Aventure Ultime, nous nous sommes embarqués dans la recherche du Père en tant que superfini, le Père en tant qu'absonite.
When we embark upon the Ultimate Adventure, we have embarked upon the quest for the Father as super-finite, the Father as absonite.
Les petites et moyennes entreprises peuvent opter pour le stockage consolidé tel qu'un QNAP NAS embarquant la technologie Thunderbolt™, économique et paré pour une extension future.
Small and medium businesses may opt for consolidated storage such as a QNAP NAS with Thunderbolt™ technology that is cost-efficient and has opportunities for future expansion.
procédures d’avitaillement/reprise de carburant avec des passagers embarquant, à bord, ou débarquant ;
In addition, they shall have the specific knowledge of the technical area in which the technical service will exercise its activities.
Les navires embarquant des inspecteurs battent un pavillon ou un fanion spécial approuvé par la CICTA pour indiquer que l'inspecteur remplit des fonctions d'inspection internationale.
Ships carrying inspectors shall fly a special flag or pennant approved by the ICCAT Commission to indicate that the inspector is carrying out international inspection duties.
L’exploitant établit des procédures pour les opérations d’avitaillement/reprise de carburant avec des passagers embarquant, à bord ou débarquant, afin de s’assurer que les précautions suivantes sont prises :
An operator must establish operational procedures for re/defuelling with passengers embarking, on board or disembarking to ensure the following precautions are taken:
À l'ère de l'IoT, le QBoat Sunny est l'arche embarquant vos appareils et applications IoT, et pour agir comme serveur/passerelle privé(e) et/ou public/publique.
In the era of IoT, the QBoat Sunny is the ark to ferry your IoT devices and applications, and act as a private and/or public server/gateway.
L'exploitant établit des procédures pour les opérations d'avitaillement/reprise de carburant avec des passagers embarquant, à bord ou débarquant, afin de s'assurer que les précautions suivantes sont prises :
The line concerning dazomet in the Annex to Decision 2008/934/EC is deleted.
Dans le nouvel opus passionnant de Tomb Raider, Lara Croft repousse les limites de la survie en embarquant pour sa toute première expédition de longue haleine.
In the breathtaking sequel to Tomb Raider, Lara Croft becomes more than a survivor as she embarks upon her first great expedition to uncover the secret of immortality.
Célébrez votre passion pour les arts et le divertissement en embarquant pour un voyage à travers l'histoire et la musique de Wolfgang Amadeus Mozart, au cœur de la Maison Mozart de Vienne.
Celebrate your passion for arts and entertainment by joining us for a journey through the history and music of Wolfgang Amadeus Mozart in Mozarthaus Vienna.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny