embarcadère

Tu ne pouvais pas trouver un embarcadère plus proche ?
You couldn't find a closer pier?
Elle possède un embarcadère traditionnel, avec des bateaux dotés de voiles blanches.
It has a traditional wharf, with white sailed rafts.
Le phare a un petit embarcadère.
The lighthouse has a small jetty.
Plusieurs places de parking en face de l´embarcadère (Parking, même pour passer la nuit)
Several parking spaces in front of the pier (Overnight Parking lot)
C'est notre embarcadère. Vous ne pouvez pas rester là.
That is someone else's place, can't you place it here?
Ben et Locke arrivent à l'ancien embarcadère du sous-marin.
The next morning Ben and Locke walk through the jungle.
Le port de Callao est le principal embarcadère maritime du pays.
Access by port The Callao port is the country's main sea terminal.
Le palais donne sur le canal Santa Sofia et il dispose d'un embarcadère privé.
The palace overlooks the S. Sofia canal and has a private docking place.
Les croisières sur le Douro démarrent de l’embarcadère juste devant l’hôtel.
Cruises on the River Douro depart from the waterfront right in front of the hotel.
En continuant le long de la côte, vous trouverez un petit embarcadère et des cabanes de pêcheurs.
Following the coast, there is a small jetty and shipyard huts.
Ils prennent ensuite la pirogue. Ben et Locke arrivent à l'ancien embarcadère du sous-marin.
Soon after, Ben and Locke left for the main Island.
Découvrez le fleuve et ses attractions, à partir de l’embarcadère Jacques-Cartier dans le Vieux-Port de Montréal.
Discover the river and its attractions, starting at Jacques-Cartier pier in the Old Port of Montreal.
embarcadère pour les ferries de l´Elbe à Hambourg Finkenwerder est à quelques minutes de marche.
The Pier for the Elbe ferries to Hamburg Finkenwerder is in easy walking distance.
Pourquoi un embarcadère ?
Now, what do we need a dock for, honey?
Parking payant pour 3 Mobile à l´embarcadère à l´Oste, dans la petite ville de Basse-Saxe.
Paid parking for 3 Mobile at the pier at the Oste, in the smallest town in Lower Saxony.
Vous trouverez un embarcadère avec de petites maisons qui conservent le charme et l’esprit de l’île.
In this place there is a pier with houses that keep the island spirit.
Doncella Beach a mis en marche la construction du premier embarcadère en Andalousie construit au large des côtes.
Doncella Beach has launched the construction of the first pier in Andalusia, built in open sea.
A la sortie de l’embarcadère de la ligne 1, prenez la Calle Bembo qui se trouve devant vous.
From the exit of the Line 1 landing, find Calle Bembo, directly before you.
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
The new terminal will stretch over 2 3/4 acres and will include a 200-foot pier.
De quel embarcadère parlez-vous ?
So where's the stream?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff