embêter
- Examples
Nous ne vous embêtez pas avec la publicité et le spam mails. | We will not bother you with advertising and spam mails. |
Ne surprenez ni n’embêtez un cheval quand il mange. | Don't surprise or harass a horse when it is eating. |
Ne vous embêtez pas, essayez de finir quelques affaires. | Do not fuss, try to finish some business. |
Vous ne nous embêtez pas. Vous n'êtes rien pour nous. | You don't bothers at all. You mean nothing to us. |
Ne les embêtez pas, ils ne vous embêteront pas. | Don't bother them, they won't bother you. |
Je ne sais pas pourquoi vous vous embêtez. | I don't know why you're bothering. |
Ne vous embêtez pas avec ça, monsieur. | Don't you struggle with it, sir. |
Vous embêtez les mauvaises personnes, Inspectrice. | You are messing with the wrong people, Detective. |
Ces listes sont totalement inutile, donc ne vous embêtez pas gaspiller votre argent sur eux. | These lists are completely worthless so never mind squandering your money on them. |
Ne vous embêtez plus sur les pages Web trop lentes. | No more annoying waiting for slow web pages. |
Ces listes sont totalement inutile, donc ne vous embêtez pas gaspiller votre argent sur eux. | These listings are entirely useless so never mind squandering your cash on them. |
J'espère qu'elle ne vous embêtez pas ? | I hope he didn't bother you. |
Eh bien, je ne vous embêtez pas, donc... | Okay, Well, I don't Want to bother you, so... |
Ne commencez pas à embêtez quelqu'un d'autre. | Don't start bothering anybody else. |
Et si vous ne le faites pas, ne vous embêtez pas à rappeler ! | And if you don't, don't bother calling back! |
Mais ne vous embêtez pas. | But don't you bother. |
En fait, ne vous embêtez pas avec ça. | In fact, don't even bother. |
Mais ne vous embêtez pas. | But don't let that bother you. |
Aigoo, ne vous embêtez pas avec ça. | Oh, no. You don't need to do that. |
Eh bien ne vous embêtez pas. | Well, don't you worry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!