emanate
- Examples
The ideas emanating from our creative imagination are much safer. | Les idées qui émanent de notre imagination créatrice sont bien plus sûres. |
The seekers present would perceive a strong energy emanating from Yoya. | Les aspirants présents percevaient une forte énergie qui émanait de Yoya. |
The heat emanating from the lights can be way too hot. | La chaleur dégagée par les lumières peut être beaucoup trop chaude. |
The cosmic manifestation is also emanating from Him. | La manifestation cosmique est également en train d'émaner de Lui. |
The threat emanating from ISIL is evolving. | La menace qui émane de l'EIIL est en évolution. |
It's a stronger resonance emanating from a greater reality. | C'est une résonance plus forte qui émane d'une plus grande réalité. |
There are also jets emanating out from the center. | Il y a aussi des jets émanant du centre. |
That is the spirit emanating from this report. | Tel est l’esprit qui émane de ce rapport. |
I don't feel any magic emanating from it. | Je ne sens aucune magie en émaner. |
A trustful simplicity about life are emanating naturally. | Une réelle simplicité de vie en émane naturellement. |
International instruments emanating from the Convention and Agenda 21 are many and varied. | Les instruments internationaux dérivés de la Convention et d'Action 21 sont multiples. |
A strong glow is emanating underwater near the southern shore. | Un éclair de lumière fut aperçu près de la côte sud. |
This is characterised by a sense of radiance emanating from a spiritually evolved person. | Cela est caractérisé par un sens de radiance qui émane d’une personne spirituellement élevée. |
Copies of documents emanating from the parties themselves shall not require such certification. | Les copies de pièces produites par les parties elles-mêmes ne requièrent pas une telle certification. |
This is a task emanating from the Treaty of Amsterdam and the Tampere Summit. | C'est une mission qui découle du traité d'Amsterdam ainsi que du Sommet de Tampere. |
The brilliant white light is the beautiful aura emanating from His transcendental form. | La lumière blanche et éblouissante est la lueur qui émane de Son corps transcendantal. |
In this division, effulgent frequencies are seen emanating from the external covering of the subtle-bodies. | Dans cette division, des fréquences rayonnantes sont vues émanantes de la couverture externe des corps subtils. |
Copies of documents emanating from the parties themselves shall not require such certification. | Cette certification n'est pas nécessaire pour les copies de documents produits par les parties elles-mêmes. |
And all of this from a puff of air emanating from our mouths. | Et tout ceci à cause d’un souffle d’air qui se sort de nos bouches. |
Human rights and freedoms, emanating from the nature of mankind are inalienable and inviolable. | Les droits de l'homme et les libertés inhérents à la nature humaine sont inaliénables et inviolables. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!