Eid
- Examples
She was Raqia Abu Eid from thevillage of Anata (north of Jerusalem). | Elle était Raqia Abu Eid, du village d'Anata (Nord de Jérusalem). |
Join in the Eid festivities on board and around the world. | Participez aux festivités de l'Aïd à bord et partout dans le monde. |
Join in the Eid festivities on board and around the world. | Participez aux festivités de l’Aïd à bord et partout dans le monde. |
If Grandma finds out, you're going to be miserable all Eid. | Si grand-mére l'apprend, tu passeras de mauvaises fêtes de l'aïd. |
Some disruption may continue into Eid al-Fitr itself. | Ces perturbations peuvent se prolonger jusqu'à Eid al-Fitr. |
Today is Eid, a day to celebrate. | Aujourd'hui, c'est l'Aïd, il faut fêter ça. |
We wish our family, friends and guests a peaceful and happy Eid. | Nous souhaitons un Eid paisible et joyeux à notre famille, nos amis et nos invités. |
Eid al Adhha - This religious event begins about 70 days after the end of Ramadan. | Aïd al Adhha - Cet événement religieux commence environ 70 jours après la fin du Ramadan. |
Some disruption may continue into Eid al-Fitr itself. | Ces perturbations peuvent continuer jusqu’à l’Eïd lui-même. |
And I wish you a happy Eid. | Et un joyeux Aid à toi. |
Tell her that I wish her a very happy Eid. | Souhaite-lui bonne fête de l'Aïd. |
The day of Eid, therefore, falls on the first day of the month of Shawwal. | Le jour de l'Aïd, par conséquent, tombe le premier jour du mois de Shawwal. |
If the moon appears tomorrow, it will be Eid or else I will be waiting for you. | Si la lune apparaît demain, ce sera l'Aïd, et je t'attendrai. |
This year the Eid Al Adha will be celebrated in Morocco on Thursday the 24th of September. | Cette année au Maroc, le Eid Al Adha sera fêté jeudi le 24 septembre. |
Because of the Eid holiday, all migrants were immediately transferred to a detention centre. | En raison de la fête de l’Aïd, tous les migrants ont immédiatement été transférés vers un centre de détention. |
In addition to heading ANHRI, Gamal Eid is a prominent human rights lawyer in Egypt. | En plus de diriger l'ANHRI, Gamal Eid est un avocat des droits humains de premier plan en Egypte. |
EID systems based on radio frequency identification have considerably improved over the last 10 years. | Les systèmes d’identification électronique par radiofréquence se sont considérablement améliorés ces dix dernières années. |
New: Our web site wishes you a good celebration of Eid ul Fitr 2019/1440. | Notre site vous souhaite également une bonne fête de l'Aid Fitr 2019/1440 avec tous nos meilleurs voeux. |
Welsh farmers feel the flawed EID system amounts to a stealth tax. | Les éleveurs gallois ont le sentiment que le système d'identification électronique défaillant équivaut à une taxe cachée. |
Aa Question Is it wrong to open one's business on the days of Eid?. | Aa question Y a-t-il un inconvénient à ouvrir son magasin pendant les jours de fête ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!