effectuer
- Examples
Cette cession s’effectuerait au prix du marché calculé par un expert indépendant. | The transfer would take place at market value, assessed by an independent expert. |
Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée. | Long-range patrols would also be conducted. |
La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion. | The Chairperson said that the Secretariat would make the necessary changes to incorporate that suggestion. |
Le groupe effectuerait également une étude proposant des solutions à ces problèmes. | The group would also prepare a study that provides a vision for the solutions to these problems. |
Au début des années 80, il y eut des signes que ce style effectuerait un come-back. | At the beginning of the 1980s, there were signs that this style would make a comeback. |
Il a été décidé qu'une équipe d'experts effectuerait une visite pour examiner la situation sur le terrain. | It was decided that a team of experts would pay a visit to examine the situation on the ground. |
Le Groupe prendrait en outre des mesures pour éviter les accidents et effectuerait des contrôles à cette fin. | The Unit would also monitor and take actions to prevent accidents. |
Chaque chose effectuerait un changement grand, tandis que des gens eussent subi de la tristesse la plus irrésistible et des douleurs. | Everything would make a great change, while people had endured most irresistible sadness and pains. |
La quasi-totalité des transactions que tout interlocuteur effectuerait généralement par des moyens conventionnels peut être réalisée via EDI. | Almost all transactions that take place between two parties by conventional means can be made via EDI. |
Toutefois, le pays redevable de la contribution la plus importante effectuerait prochainement un versement d'environ 300 millions de dollars. | She understood, however, that the major contributor would shortly make a payment of approximately $300 million. |
Mais on avait mentionné l'opportunité de réaliser une telle étude sans indiquer qui précisément effectuerait cette compilation. | Although mention had been made of the need for such a study, nowhere did it indicate who exactly would compile that study. |
Si l’utilisateur décidait de rejeter l’alternative offerte, Destinia, en tant qu’agence, effectuerait le remboursement du montant payé. | If the User should decide not to accept the proposed alternative, Destinia, in its capacity as agency, shall reimburse any amounts paid. |
Il était également prévu que la mission effectuerait une visite sur le terrain à Doumeira et rencontrerait l'équipe de pays des Nations Unies à Djibouti. | It was also envisaged that the mission would undertake a field visit to Doumeira and meet with the United Nations country team in Djibouti. |
Il effectuerait aussi une analyse politique systématique complète des questions interdépendantes qui se posent dans la région pour informer et renforcer ces efforts. | The office would also conduct systematic and comprehensive political analysis on the cross-cutting issues in the region to help inform and strengthen those efforts. |
Étant donné le nombre total d'hommes-heures de travail, il effectuerait un compromis entre le nombre de travailleurs et la moyenne des heures par travailleur. | Given the total number of man-hours worked, it would effect a trade-off between the number of workers employed and the average hours per worker. |
En outre, le contrat prévoyait que l'acheteur effectuerait le paiement par lettre de crédit (L/C) dans les 15 jours précédant la date d'expédition. | Further, the contract foresaw that the buyer should make payment by a Letter of Credit (L/C) within 15 days prior to the date of shipment. |
Après le concert des Légendes de Koguryo Redécouvertes célébré hier à Kyoto, un monde nouveau était pleinement ouvert qui vite effectuerait des changements dans le monde actuel. | After the Legends of Koguryo Rediscovered concert held in Kyoto, a new world was wide open that would soon made changes in the actual world. |
Un exécuteur testamentaire serait responsable de la fermeture des adresses email, des pages de réseaux sociaux, des blogs, et effectuerait les derniers voeux du défunt. | An online executor would be responsible for the closure of email addresses, social media pages, and blogs and would carry out the final wishes of the deceased. |
Cette petite unité, dirigée par un commissaire de police par intérim, effectuerait une évaluation plus approfondie de la police en tant qu'institution, de ses besoins et de ses capacités. | This small unit, under an interim police commissioner, would conduct a more in-depth assessment of the policing institution, its needs and capabilities. |
Il a pour finir indiqué que le Groupe effectuerait en 2006 une étude sur l'utilisation des technologies des hydrocarbures en tant que moyen d'éviter l'érosion de l'ozone. | In conclusion, he said that the Panel would conduct a study in 2006 on the use of hydrocarbon technology as a way of avoiding ozone depletion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!