edict
- Examples
If there was a single dissenter, the edict was nullified. | S'il y avait un seul dissident, l'édit a été annulé. |
In 1818, the society was recognized by royal edict. | En 1818, la société fut reconnue par ordonnance royale. |
After telling me you knew the edict was wrong. | Après m'avoir dit que vous saviez que le décret était mal. |
I know that the edict is wrong. | Je sais que le décret est mauvais. |
Each leaden edict brings the collapse of the EU closer. | Chaque nouvel édit de plomb nous rapproche de l'effondrement de l'Union européenne. |
And not from the power of an edict down. | Et non du pouvoir d'une législation venue d'en haut ? |
And the edict was also issued in the citadel of Susa. | L'édit fut aussi publié dans Suse, la capitale. |
Despite the edict of persecution, Ludovico Besi began in 1839 a new mission to Shan-tung. | Malgré l'édit de persécution, Ludovico Besi a commencé en 1839 une nouvelle mission à Shan-toung. |
After 9/11, the FBI was given an edict: never again. | Après le 11 septembre, le FBI a reçu un mot d'ordre : plus jamais. |
And the edict was also issued in the citadel of Susa. | L'édit fut aussi publié à Suse, la capitale. |
On March 1st, 1851, the emperor Tu Duc published an edict of persecution. | Le 1er mars 1851, l'empereur Tu Duc avait promulgué un édit de persécution. |
The king did so, proclaiming the edict in all the provincial languages. | C'est ce que fit le roi, proclamant l'édit dans toutes les langues provinciales. |
The 1969 edict on juvenile justice now complies with international covenants. | Le décret de 1969 sur la justice pour les mineurs est maintenant conforme aux pactes internationaux. |
Would not some existing products also be banned under such an edict? | Certains produits existants ne devraient-ils pas être aussi interdits conformément à cette disposition ? |
The military governor issues an edict authorizing citizens to circulate freely in the streets. | Le gouverneur militaire publie un arrêté autorisant tous les habitants à circuler librement dans les rues. |
The United Nations have issued an edict asking the citizens of the world not to panic. | Les Nations Unies ont publié un décret demandant aux citoyens du monde de ne pas paniquer. |
I need a way out, or I'll be forced to sign that edict into law. | J'ai besoin d'une solution, ou je serais forcé de ratifier ce décret en une loi. |
Soon the kings of Europe were crowned or deposed by her edict, and under her supposed authority. | Bientôt, les rois d’Europe furent couronnés ou déposés par son ordre et d’après son autorité supposée. |
For the next 240 years, Christians were persecuted by Rome—sometimes at random, sometimes by government edict. | Les 240 prochaines années, les chrétiens ont été persécutés par Rome, parfois au hasard, parfois par décret gouvernemental. |
For the next 240 years, Christians were persecuted by Rome—sometimes at random, sometimes by government edict. | Au cours des 240 années qui ont suivi, les chrétiens étaient persécutés par Rome, parfois spontanément, parfois par décret gouvernemental. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!