ecumenical movement

Within this union, the first contacts with the young world ecumenical movement started.
C’est au sein de cette Union que naquirent les premiers contacts avec le mouvement œcuménique international encore très jeune.
The Pope has great hope in the ecumenical movement.
Le Pape met un grand espoir dans le mouvement œcuménique.
The ecumenical movement is first and above all a movement of conversion to the new life.
Le mouvement oecuménique est tout d'abord et surtout un mouvement de conversion à la vie nouvelle.
The ecumenical movement really began within the Churches and Ecclesial Communities of the Reform.
Le mouvement œcuménique a pris son essor dans les Eglises et les Communautés de la Réforme.
Rather than the speed of the development of the ecumenical movement, he was aiming at its depth.
Plutôt qu’à la rapidité de développement du mouvement œcuménique, c’est à sa profondeur qu’il visait.
The ultimate goal of the ecumenical movement is to re-establish full visible unity among all the baptized.
Le but ultime du mouvement œcuménique est le rétablissement de la pleine unité visible de tous les baptisés.
May this prayer service exemplify the centrality of prayer in the ecumenical movement (cf.
Puisse cette rencontre de prière être un exemple de la place centrale de la prière dans le mouvement œcuménique (cf.
The contribution of Christians in the United States to the ecumenical movement is felt throughout the world.
La contribution offerte au mouvement œcuménique par les chrétiens des Etats-unis est perçue dans le monde entier.
It is what distinguishes the ecumenical movement from any other initiative of dialogue and relations with other religions and ideologies.
Cela distingue le mouvement oecuménique de tout autre initiative de dialogue et de relations avec les autres religions et idéologies.
A. Lord we have glorified you for the grace you have given us in the ecumenical movement.
T : Seigneur nous venons de te glorifier pour la grâce que tu as déployée dans le mouvement œcuménique.
It was the way of prayer that opened the path for the ecumenical movement as we know it today.
C'est la voie de la prière qui a ouvert la route au mouvement œcuménique, tel que nous le connaissons aujourd'hui.
The missionary movement in India can be said to have impacted the ecumenical movement in two ways with very different outcomes.
Le mouvement missionnaire en Inde a influencé le mouvement œcuménique de deux manières, avec des résultats extrêmement différents.
Anglicans' strong sense of the need to unite the churches is why they started the ecumenical movement.
C'est parce qu'ils ressentent de façon très forte le besoin de réunir les églises que les anglicans ont créé le mouvement œcuménique.
The year 2010 marks the centenary of the ecumenical movement, which began, significantly, at the World Missionary Conference in Edinburgh.
L’année 2010 marque le centenaire du mouvement oecuménique qui naquit effectivement à la Conférence mondiale des missions à Edimbourg.
The task of the Ecumenical Council was to implement the ideas of the ecumenical movement in the territory of our country.
La tâche de ce Conseil œcuménique fut donc de mettre en pratique les idées du mouvement œcuménique sur le territoire tchécoslovaque.
At the level of local ecumenism, and above all in numerous confessionally-mixed homes, there exists a spirituality which encourages the ecumenical movement.
Au plan de l'œcuménisme local, et surtout en de nombreux foyers mixtes confessionnels, se vit souvent une expérience spirituelle qui encourage le mouvement œcuménique.
The scandal of division that undermined missionary activity was the impulse that started the ecumenical movement as we know it today.
Le scandale de la division qui affaiblissait l’activité missionnaire fut l’élan qui donna naissance au mouvement œcuménique tel que nous le connaissons aujourd’hui.
It is even generally held that the 1910 World Mission Conference in Edinburgh marked the beginnings of the modern ecumenical movement.
On considère même en général que la Conférence missionnaire qui eut lieu à Edimbourg en 1910 marque les débuts du mouvement œcuménique moderne.
I thank you for having carefully examined the meaning of this important Decree and the actual and future prospects of the ecumenical movement.
Je vous remercie d'avoir réfléchi avec attention sur la signification de cet important Décret et sur les perspectives actuelles et futures du mouvement oecuménique.
As a result of change in general conditions, the mission and goals of the ecumenical movement in our country were transformed as well.
Le bouleversement des conditions de vie dans le pays eut également pour effet d’y transformer la mission et les objectifs du mouvement œcuménique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat