dynastic

English dynastic history usually begins with this event.
L'histoire dynastique anglaise commence habituellement par cet événement.
At the peak of the dynastic cycle, the empire flourishes under virtuous rulers.
Au sommet du cycle dynastique, l’empire prospère sous des dirigeants vertueux.
The end of the fifteenth century was marked by further dynastic upheaval.
La fin du XVème siècle est marquée par de nouveaux bouleversements dynastiques.
If it were to be applied, the new dynastic rule would work to their disadvantage.
Si elle devait être appliquée, la nouvelle règle dynastique le serait à leur détriment.
It is merely dynastic.
Elle est purement dynastique.
That's the dynastic plan.
C'est le plan dynastique.
Although a Hohenstaufen became king in 1138, the dynastic feud with the Welfs continued.
Bien qu'un Hohenstaufen soit allé bien au roi en 1138, l'inimitié dynastique avec le Welfs a continué.
It represents the dynastic succession of power from YAHUSHUA to the RUACH HA KODESH who guides the believers.
Il représente la succession dynastique du pouvoir de YAHUSHUA à la RUACH HA KODESH qui guide les croyants.
Aware that the current dynastic system is headed for ruin, he intends to reform the rules of succession.
Conscient que le système dynastique actuel va à sa perte, il souhaite réformer les règles de succession.
In the XIIIth century, the site is chosen by the Merinides sultans to shelter a dynastic necropolis.
A la fin du XIII ème siècle, le site est choisi par les sultans Mérinides pour abriter une nécropole dynastique.
The Villa is one of the most important remaining examples of imperial and dynastic palaces.
La Villa d’Hadrien représente un de plus importants exemples de palais impérial appartenant à une dynastie.
In a horizontal section of the historic monarchy, Nicholas is the last link in a dynastic chain.
En coupe horizontale, dans l'histoire de la monarchie, Nicolas était le dernier chaînon de la chaire dynastique.
The two nations took the field together to stop her, eventually merging into the dynastic union of New Argive.
Les deux nations s'allièrent pour l'arrêter, fusionnant à terme pour constituer l'union dynastique de la Nouvelle Argive.
Combined with Evolzar Laggia (which negates Summons, Spells, and Traps) these dynastic despots can shut down any strategy!
Combiné avec Evolzar Laggia (qui annule les Invocations, Magies et Pièges), cette dynastie de Despote peut bloquer n’importe quelle stratégie !
The painting celebrates a happy family and dynastic event by a royal family of three generations in good health.
Le tableau célèbre un événement familial et dynastique heureux, au sein d’une famille royale riche de trois générations bien portantes.
They had a dynastic rule of Pharaohs who were seen as divine heads of the theocratic government to lead the people.
Ils avaient une règle dynastique des pharaons qui étaient considérés comme des chefs divins du gouvernement théocratique pour diriger le peuple.
Later emperors returned to the traditional Habsburg practice of using the imperial throne to benefit their own dynastic holdings.
Les empereurs postérieurs sont revenus à la pratique en matière traditionnelle de Habsburg d'utiliser le trône impérial pour bénéficier leurs propres possessions dynastiques.
The bull Apis was one of the most important deities of Ancient Egypt, and his cult dates back to the first dynastic periods.
Le taureau Apis était une des divinités les plus importantes de l’ancienne Égypte, dont le culte remonte aux premières périodes dynastique.
These gardens were built in the fortified area of the city of Lahore, which was the political and dynastic centre of the city.
Les jardins du fort de Lahore se trouvent dans la zone fortifiée, qui était le centre politique et dynastique de la ville.
A dynastic system gradually took root, which reached its height during the Macedonian dynasty (867–1056) and that of the Comneni (1081–1185).
Petit à petit se met en place un système dynastique, qui atteint son apogée avec la dynastie des Macédoniens (867-1056) et celle des Comnènes (1081-1185).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone