dynastic
- Examples
English dynastic history usually begins with this event. | L'histoire dynastique anglaise commence habituellement par cet événement. |
At the peak of the dynastic cycle, the empire flourishes under virtuous rulers. | Au sommet du cycle dynastique, l’empire prospère sous des dirigeants vertueux. |
The end of the fifteenth century was marked by further dynastic upheaval. | La fin du XVème siècle est marquée par de nouveaux bouleversements dynastiques. |
If it were to be applied, the new dynastic rule would work to their disadvantage. | Si elle devait être appliquée, la nouvelle règle dynastique le serait à leur détriment. |
It is merely dynastic. | Elle est purement dynastique. |
That's the dynastic plan. | C'est le plan dynastique. |
Although a Hohenstaufen became king in 1138, the dynastic feud with the Welfs continued. | Bien qu'un Hohenstaufen soit allé bien au roi en 1138, l'inimitié dynastique avec le Welfs a continué. |
It represents the dynastic succession of power from YAHUSHUA to the RUACH HA KODESH who guides the believers. | Il représente la succession dynastique du pouvoir de YAHUSHUA à la RUACH HA KODESH qui guide les croyants. |
Aware that the current dynastic system is headed for ruin, he intends to reform the rules of succession. | Conscient que le système dynastique actuel va à sa perte, il souhaite réformer les règles de succession. |
In the XIIIth century, the site is chosen by the Merinides sultans to shelter a dynastic necropolis. | A la fin du XIII ème siècle, le site est choisi par les sultans Mérinides pour abriter une nécropole dynastique. |
The Villa is one of the most important remaining examples of imperial and dynastic palaces. | La Villa d’Hadrien représente un de plus importants exemples de palais impérial appartenant à une dynastie. |
In a horizontal section of the historic monarchy, Nicholas is the last link in a dynastic chain. | En coupe horizontale, dans l'histoire de la monarchie, Nicolas était le dernier chaînon de la chaire dynastique. |
The two nations took the field together to stop her, eventually merging into the dynastic union of New Argive. | Les deux nations s'allièrent pour l'arrêter, fusionnant à terme pour constituer l'union dynastique de la Nouvelle Argive. |
Combined with Evolzar Laggia (which negates Summons, Spells, and Traps) these dynastic despots can shut down any strategy! | Combiné avec Evolzar Laggia (qui annule les Invocations, Magies et Pièges), cette dynastie de Despote peut bloquer n’importe quelle stratégie ! |
The painting celebrates a happy family and dynastic event by a royal family of three generations in good health. | Le tableau célèbre un événement familial et dynastique heureux, au sein d’une famille royale riche de trois générations bien portantes. |
They had a dynastic rule of Pharaohs who were seen as divine heads of the theocratic government to lead the people. | Ils avaient une règle dynastique des pharaons qui étaient considérés comme des chefs divins du gouvernement théocratique pour diriger le peuple. |
Later emperors returned to the traditional Habsburg practice of using the imperial throne to benefit their own dynastic holdings. | Les empereurs postérieurs sont revenus à la pratique en matière traditionnelle de Habsburg d'utiliser le trône impérial pour bénéficier leurs propres possessions dynastiques. |
The bull Apis was one of the most important deities of Ancient Egypt, and his cult dates back to the first dynastic periods. | Le taureau Apis était une des divinités les plus importantes de l’ancienne Égypte, dont le culte remonte aux premières périodes dynastique. |
These gardens were built in the fortified area of the city of Lahore, which was the political and dynastic centre of the city. | Les jardins du fort de Lahore se trouvent dans la zone fortifiée, qui était le centre politique et dynastique de la ville. |
A dynastic system gradually took root, which reached its height during the Macedonian dynasty (867–1056) and that of the Comneni (1081–1185). | Petit à petit se met en place un système dynastique, qui atteint son apogée avec la dynastie des Macédoniens (867-1056) et celle des Comnènes (1081-1185). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!