dynamism
- Examples
Obviously a dynamism favorable to our concert was created. | Evidemment, un dynamisme favorable à notre concert fut créé. |
A current dynamism living in the heart of each Lasallian. | Un dynamisme actuel qui habite dans le cœur de chaque Lasallien. |
A new dynamism was born to change our world. | Un dynamisme nouveau naquit pour changer notre monde. |
The regional secretariats add a lot of dynamism to the OWHC. | Les secrétariats régionaux ajoutent beaucoup de dynamisme à l’OVPM. |
The dynamism of the company reflects on that of its resellers. | Le dynamisme de l'entreprise rejaillit sur celui de ses revendeurs. |
And let us begin the new year with this dynamism. | Et avec ce dynamisme, nous commençons la nouvelle année. |
That starts beating a dynamism of joy of life. | Qui commencent à battre un dynamisme de joie de vivre. |
It increases dynamism and variety in this sector. | Elle augmente le dynamisme et la variété dans ce secteur. |
Two examples indicate the dynamism of the current transition. | Deux exemples montrent le dynamisme de l'actuelle transition. |
Add dynamism to your sound using the boost control. | Ajouter le dynamisme à votre son en utilisant le boost control. |
This adds a lot of dynamism to the game. | Cela ajoute beaucoup de dynamisme au jeu. |
The world expects to find among us the dynamism of love. | Le monde s'attend à trouver chez nous, le dynamisme de l'amour. |
Prove that tradition and dynamism can be allies. | Prouver que la tradition et le dynamisme peuvent constituer des alliés. |
Their dynamism is added to the quality of organization. | Leur dynamisme s'ajoute à la qualité d'organisation. |
This dynamism and agility are also required at the global level. | Ce dynamisme et cette souplesse s'imposent également au niveau mondial. |
The investment dynamism of the country is remarkable and growing. | Le dynamisme en matière d’investissement du pays est important et croissant. |
This shows the dynamism and vitality of society in Belarus. | Ceci démontre le dynamisme et la vitalité de la société bélarusse. |
A little more dynamism would certainly not go amiss therefore. | Un peu plus de dynamisme ne serait donc pas superflu. |
In addition, we need to ensure European dynamism today. | En outre, nous devons veiller au dynamisme de l'Europe d'aujourd'hui. |
The single currency is a factor for dynamism in the European economy. | La monnaie unique est un facteur de dynamisme pour l'économie européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!