durcir
- Examples
Dans des conditions normales, le tungstène mastic ne durcira pas. | Under normal conditions, tungsten putty will not harden. |
Il faut produire toutes les actions très vite, autrement le plâtre durcira. | All actions should be made very quickly, differently plaster will harden. |
Il durcira et formera un déodorant solide assez rapidement. | This recipe will set into a roll-on solid deodorant fairly quickly. |
Terrazitovye créent les plâtrages après que la couche préparatoire durcira selon toute la surface. | Terrazitovye create plasters after the preparatory layer will harden on all surface. |
Dans des conditions normales, le tungstène mastic ne durcira pas. La densité minimum est de 10 g / cm³. | Under normal conditions, tungsten fishing putty will not harden, the minimum density is 10 g/cm³. |
Il ne peut pas être durci par traitement thermique, toutefois le matériel durcira en raison du travail à froid. | It cannot be hardened by heat treatment, however the material will harden due to cold working. |
Il ne peut pas être durci par traitement thermique, mais le matériau durcira à cause du travail à froid. | It cannot be hardened by heat treatment, however the material will harden due to cold working. |
Dans des conditions normales, le mastic de pêche de tungstène ne durcira pas, la densité minimum est de 10 g / cm³. | Under normal conditions, tungsten fishing putty will not harden, the minimum density is 10 g/cm³. |
Il durcira si tout va bien une partie de l'indigestion produite par les androgènes, donnant un aspect plus de qualité. | This will hopefully harden up some of the bloat produced by the androgen, giving a more quality appearance. |
Il durcira si tout va bien une partie de la météorisation produite par les androgènes, qui donne un aspect plus de qualité. | This will hopefully harden up some of the bloat produced by the androgen, giving a more quality appearance. |
Une fois la colle a été appliquée elle durcira et ajoutera ainsi une couche résistant à l'abrasion supplémentaire à votre chaussure. | After the glue has been applied it will harden up and thus adding an extra abrasive resistant layer to your shoe. |
Si le plastique liquéfié se jette sur la moule, le plastique se durcira pour vous permettre de créer la forme dont vous avez besoin. | If the liquefied plastic flows about the mold, the plastic will harden to enable you to create the shape you need. |
Après que le plâtre durcira, il reste seulement à polir la surface avec la serviette sèche, et notre petite table à carreaux est prête. | After plaster will harden, it is necessary to polish only a surface with a dry napkin, and our tiled little table is ready. |
Il durcira ensuite le matériau à la lumière ultraviolette ou au laser. | Then the material is hardened with an ultraviolet light or laser. |
Elle ne durcira pas complètement comme les autres peintures ou nous ne pourrons pas la récupérer. | It will not completely harden like regular paint or we would not be able to reclaim it. |
Attendons voir si tu es vire mais pas un mot, autrement la glace se durcira. | Let's see if they kick you out, then I'll think about it, but don't tell anyone, or else the freeze will go on forever, got it? |
Je félicite Mme Bauer et Mme Hedh pour leur excellent travail : le texte adopté aujourd'hui durcira les sanctions contre les trafiquants ; il offrira une meilleure protection aux victimes et renforcera la prévention. | I congratulate Mrs Bauer and Mrs Hedh on their excellent work: the text adopted today will make the sanctions against traffickers tougher; it will provide greater protection for victims and will strengthen prevention. |
La nécessité de mettre un terme à cette politique monétaire accommodante est désormais chose acquise et la manière dont la Fed durcira sa politique au sortir de la crise fait l’objet de toutes les attentions. | This need to remove easy monetary policy is well documented and there is a significant focus on how the Fed will tighten post the financial crisis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!