duration

It can have a duration of 3 or 7 days.
Il peut avoir une durée de 3 ou 7 jours.
The trip has a total duration of 3 hours approximately.
Le voyage a une durée totale de 3 heures environ.
This duration is sufficient for the presentation of brief information.
Cette durée est suffisante pour la présentation de brève information.
You can check the duration of sessions with Engagement report.
Vous pouvez vérifier la durée des sessions avec Engagement rapport.
The duration of the project is 24 and 60 months.
La durée du projet est de 24 et 60 mois.
The duration of the intervention varies between 30 - 60 minutes.
La durée de l'intervention varie entre 30 - 60 minutes.
The duration of treatment should be at least two weeks.
La durée du traitement doit être d'au moins deux semaines.
The duration of a session is 20 to 30 minutes.
La durée d’une séance est de 20 à 30 minutes.
Reduction by 50 to 55 % of the emission duration.
Réduction de 50 à 55 % de la durée d'émission.
The duration of the treatment should not exceed 48 hours.
La durée du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.
A description of the activity to be performed, duration and location.
Une description de l'activité à être effectué, durée et lieu.
The duration of treatment should not exceed one week.
La durée de traitement ne doit pas dépasser une semaine.
And the duration of these reactions is not infinite.
Et la durée de ces réactions ne sont pas infinies.
The minimum duration for placing a banner is 12 months.
La durée minimale pour placer une bannière de 12 mois.
You can purchase this card for the duration of your visit.
Vous pouvez acheter cette carte pour la durée de votre visite.
The duration of treatment should not exceed one week.
La durée du traitement ne doit pas dépasser une semaine.
The duration of the treatment is fixed at 3 months.
La durée du traitement est fixée à 3 mois.
Their duration can be from several hours to several days.
Leur durée peut aller de plusieurs heures à plusieurs jours.
The duration of such measures must not exceed six months.
La durée de ces mesures ne peut excéder six mois.
The duration of the study shall normally be 50 days.
La durée de l'étude doit normalement être de 50 jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink