durer

La détention durait généralement de quelques jours à trois semaines.
Detention generally lasted from a few days to three weeks.
Chaque pièce durait entre 10 et 15 minutes.
Each skit lasted between 10 and 15 minutes.
Cette fois le siège héroïque durait 8 mois.
This time the heroic siege lasted 8 months.
Combien de temps durait la collaboration avec les services secrets ?
How long did the collaboration with the secret services last?
Le Dr Keating a dit que ça durait depuis longtemps.
Dr. Keating said this has been going on for a long time.
Le trajet durait environ une heure mais coûtait 120 € aller-retour.
The journey took about an hour but cost € 120 round trip.
Eh bien c'était un doux enchantement tant que ça durait.
Well it was a sweet rap while it lasted.
ça durait depuis des mois, et j'était fatigué.
It had been going on for months, and I was tired.
Le film initial durait quatre heures et demi.
The first film was four and a half hours long.
Le déchargement d’un conteneur durait environ 25 à 30 minutes.
The unloading of one crate took 25-30 minutes.
Il a dit que ça durait depuis des années.
He says it's been going on for years.
Je suis certaine que cela ne durait que quelques secondes.
I'm certain this was a span of only seconds.
Tu m'avais dit que ça durait entre 30 et 40 minutes.
I thought you said he took 30 to 40 minutes.
La fête de la Pâque commençait le lendemain et durait sept jours.
The Passover Feast began the next day and lasted for seven days.
Cela durait depuis presque un an.
This has been going on for almost a year.
Cela durait depuis maintenant 4 journées.
This had been going on now for 4 days.
Et ça durait des fois deux heures !
And sometimes it lasted for two hours!
En rentrant, je me remettais au travail, qui durait jusqu’au soir.
On returning, I sat down again to work, which lasted until evening.
Et que ça durait depuis plus d'un an. Un an.
Oh. And it had been going on for more than a year.
Mon amie Karen m'a dit que ça durait depuis un moment...
My friend told me this had been going on for a while.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve