dupliquer

Les dupliques ont été déposées dans le délai prescrit.
The Rejoinders were filed within the prescribed time-limit.
Tu ne le dupliques pas à côté, n'est-ce pas ?
Abby, you're not mirroring this in the other room, are you?
Par lettre conjointe du 23 janvier 2006, les parties ont fait connaître à la Cour qu'elles avaient décidé d'un commun accord qu'il n'était pas nécessaire de procéder à un échange de dupliques en l'affaire.
By a joint letter of 23 January 2006 the Parties informed the Court that they had agreed that there was no need for an exchange of Rejoinders in the case.
Il est également utile pour déplacer une section que vous avez dupliqués.
It's also useful for moving a section that you've duplicated.
Les résultats sont dupliqués dans une fenêtre de journal.
The results are duplicated in a journal window.
Seuls les fichiers qui respectent les critères seront dupliqués.
Only the files which match the criteria will be replicated.
Quelle est l’origine de ces fichiers dupliqués ?
What is the origin of these duplicate files?
Identifier et supprimer les 184 fichiers dupliqués, qui pèsent énormément sur la maintenabilité.
Identify and remove the 184 duplicate files, which weigh heavily on maintainability.
Sur ces imprimantes, Paper Catalog ignore les noms dupliqués.
On those printers, duplicate names are ignored by Paper Catalog.
Si les médicaments ne peuvent pas être dupliqués, le pharmacien trouve une substitution appropriée.
If medications cannot be duplicated, then the pharmacist finds a suitable substitution.
Toutes les caractéristiques des passeports réels sont soigneusement dupliqués pour nos documents falsifiés.
All secret features of real passports are carefully duplicated for our falsified documents.
Certains calques étaient dupliqués lors de l’insertion d’un document dans un autre.
Some layers may be duplicated when inserting a document inside another.
Spécifie si les faits dupliqués détectés doivent être rapportés en tant qu'erreurs ou avertissements.
Specifies whether the detected duplicate facts should be reported as errors or warnings.
Lorsque ces principes sont dupliqués, l’organisation peut croître et prospérer assez rapidement.
When you duplicate these basics, your organisation will grow and prosper quite quickly.
Utilisez des projets de recherche dupliqués pour basculer entre différents paramètres de recherche facilement.
Use duplicate search schemes to switch between different search parameters easily.
Fusion d'images et fichiers dupliqués.
Fusion of images and duplicate files.
Cela est facile à réaliser si vous pouvez détecter les fichiers dupliqués.
Doing this is easy as soon as you can detect the duplicate files.
Cela engendre beaucoup de rapports dupliqués.
This leads to many duplicated reports.
Pour Trouver les fichiers dupliqués, on peu utiliser finddup.
Find duplicates, you may try finddup.
tous ceux qui sont dans cette pièce ont été dupliqués, mon colonel.
Every one of the people in this room has been duplicated by the aliens, sir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle