duplicity
- Examples
| Finally, even in interior spaces, everything is a matter of duplicity. | Enfin, même dans les espaces intérieurs, tout est affaire de duplicité. | 
| I don't know how you do it... the duplicity. | Je ne sais pas comment vous faites... la duplicité. | 
| It is full of duplicity, illusion and dishonesty. | Il est plein de duplicité, d'illusion et de malhonnêteté. | 
| Member States are confronted with the outcome of their own duplicity. | Les États membres se trouvent face aux conséquences de leur propre duplicité. | 
| Mr President, the debate about Turkey has always been awash with duplicity. | Monsieur le Président, le débat sur la Turquie a toujours été empreint de duplicité. | 
| A similar case further illustrates the duplicity of the corporate media. | Un autre cas semblable illustre également la duplicité des médias occidentaux. | 
| We can no longer ignore his duplicity. | Nous ne pouvons plus ignorer sa duplicité. | 
| People who have many years of manipulation and duplicity. | Des gens qui ont de longues années de manipulation... et de duplicité derrière eux. | 
| I've had duplicity enough for a lifetime. | J'ai assez de duplicité pour toute une vie. | 
| Such duplicity is utterly unacceptable. | Une telle duplicité est totalement inacceptable. | 
| Who will triumph in an election fraught with passion, duplicity and unexpected revelations? | Qui triomphera dans une élection chargée de passion, de duplicité et de révélations inattendues ? | 
| There is a constant duplicity. | Il y a là une duplicité permanente. | 
| It's a sign of duplicity. | C'est un signe de fausseté. | 
| I accuse you of duplicity. | Je vous accuse de duplicité. | 
| The whole story is one of duplicity and overwhelming force. | Tout se résume à la duplicité et au recours à une force écrasante. | 
| There should be no duplicity. | Il ne faut pas montrer de la duplicité. | 
| This is yet another example of their duplicity, cynicism and double standards. | C’est un exemple de plus de leur duplicité et de leur cynisme. | 
| Who will triumph in an election fraught with passion, duplicity and unexpected revelations? | Qui va triompher dans une éléction pleine de passion, de duplicité et de révélations inattendues ?" | 
| Who will triumph in an election fraught with passion, duplicity and unexpected revelations? | Qui triomphera au cours d’une élection pleine de passion, de duplicité et de révélations inattendue ? | 
| Who will triumph in an election fraught with passion, duplicity and unexpected revelations? | Qui triomphera à cette élection accablée par la passion, la duplicité et des révélations non attendues ? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
