drastique
- Examples
Vous pouvez effectuer un changement drastique qui durera éternellement. | You can effect a drastic change that will last eternally. |
La Commission adhère-t-elle totalement à une mesure aussi drastique ? | Does the Commission fully agree with such a drastic measure? |
Il pâlit graduellement aussi alors ce n'est pas un changement drastique. | It also lightens gradually so it's not a drastic change. |
Mais cette réduction drastique n’a pas encore commencé. | But this drastic decrease has not yet started to happen. |
Je ne ferais rien de drastique si j'étais toi. | I wouldn't do anything drastic if I were you. |
Le progrès drastique dans la technologie a certainement changé le monde autour de nous. | The drastic advancement in technology has certainly changed the world around us. |
Toutefois, bien que cela puisse sembler assez drastique, la situation est assez amusante. | However, although this can sound quite drastic, the situation is quite fun. |
Mais, je veux dire. Il est tellement drastique. | But, I mean. It's just so drastic. |
Cette décision drastique a été prise brusquement. | This drastic decision was taken suddenly. |
De ce fait, au moyen d'une simplification drastique, vint hiragana et katakana. | Out of this, by way of drastic simplification, came hiragana and katakana. |
Il y a eu une amélioration drastique de la situation dans notre Système Solaire dernièrement. | There was a drastic improvement of the situation in our Solar System lately. |
Un changement drastique dans sa vie. | Could be a drastic change in his life. |
Vince, on a une situation drastique. | Vince, this is a drastic situation we got. |
Il n'y aura pas de transition drastique. | There will be no drastic transition. |
Il faut donc une politique drastique de réduction des flottes de pêche. | What we need, then, is a drastic policy of fishing fleet reduction. |
L’intensification a aussi conduit à la réduction drastique de la biodiversité animale et végétale. | Intensification has also led to the drastic reduction of crop and animal biodiversity. |
Si l'on excepte un redimensionnement drastique, il ne devrait y avoir aucune différence de prix. | Barring a drastic resize, there should be no difference in price. |
Dans ce cas, la dose doit être réduite de manière drastique. | In this case the doses are enough for more people. |
N'est pas un peu drastique ? | Isn't that a little drastic? |
N'est-ce pas un peu drastique ? | Isn't that a little drastic? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!