drastic
- Examples
You can effect a drastic change that will last eternally. | Vous pouvez effectuer un changement drastique qui durera éternellement. |
These are drastic measures and should be treated as such. | Ce sont des mesures drastiques qui doivent être traitées comme telles. |
Meditation has drastic effects on the hormonal activity. | La méditation a des effets drastiques sur l'activité hormonale. |
According to the prophecy, what drastic change will take place in America? | Selon la prophétie, quel changement radical aura lieu en Amérique ? |
To some, these changes may seem a bit drastic. | Pour certains, ces changements peuvent paraître un peu drastiques, |
Does the Commission fully agree with such a drastic measure? | La Commission adhère-t-elle totalement à une mesure aussi drastique ? |
It also lightens gradually so it's not a drastic change. | Il pâlit graduellement aussi alors ce n'est pas un changement drastique. |
But this drastic decrease has not yet started to happen. | Mais cette réduction drastique n’a pas encore commencé. |
He was also ready to take drastic measures to solve the depression. | Il était également prêt à prendre des mesures drastiques pour résoudre la dépression. |
He recommends the drastic reduction of the size of banks. | Il recommande de réduire de manière drastique la taille des banques. |
The humanitarian situation in the country is drastic. | La situation humanitaire dans le pays est dramatique. |
The ECB bought up Greek debt while imposing drastic conditions. | La BCE a acheté la dette grecque en imposant des conditions drastiques. |
A drastic change in attitude is needed within the sector. | Un changement d’attitude radical est nécessaire au sein de ce secteur. |
In Kanjin and Jiian many drastic changes happened. | À Kanjin et Jiian plusieurs changements drastiques eurent lieu. |
To combat obesity, drastic measures must be taken here and now: | Pour combattre l'obésité, des mesures draconiennes doivent être prises immédiatement : |
But such a drastic quantitative reduction will produce a qualitative change. | Mais une aussi radicale réduction quantitative conduira à un changement qualitatif. |
No drastic change in the world, a small Scattered can still shine. | Pas de changement radical dans le monde, un petit Scattered peut encore briller. |
Delays in delivery of the tubes would have drastic economic consequences. | Un retard dans la livraison de tubes aurait de sévères conséquences économiques. |
I wouldn't do anything drastic if I were you. | Je ne ferais rien de drastique si j'étais toi. |
That's a little drastic, don't you think? | C'est un peu sévère, tu ne trouves pas ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!