drainer

Dans certains cas ils doivent être drainés avec une seringue.
In some cases, they will have to be drained with a syringe.
Il préfère les sols riches en matière organique et bien drainés.
It prefers well drained soils rich in organic matter.
En tant que nouvelle mère, vous seront drainés - émotionnellement et physiquement.
As a new mother you will be drained - both emotionally and physically.
De préference légers, frais et bien drainés.
Of préference light, fresh and well drained.
Beaucoup de soleil, sols pauvres et bien drainés.
Much sun, poor soils, and well drained.
Les points d’eau et les bains sont-ils bien drainés ?
Are water points and bathing areas well drained?
Le ou les bassins drainés par des eaux de surface.
The basin(s) drained by a surface water.
Il demande des sols très bien drainés.
It needs very well drained soil.
Il a besoin de beaucoup de soleil et de sols acides et bien drainés.
It needs a lot of sun, and arid, well drained grounds.
Ils vous ont drainés.
They've been draining you.
Les OPC peuvent réparer les vaisseaux sanguins et lymphatiques liquides drainés endommagés pour accélérer l'élimination de l'œdème.
OPCs can repair the damaged drain liquid blood and lymph vessels to speed up the Elimination of edema.
Les capitaux privés drainés par les sociétés d'arrimage du port de Ventspils sont à mentionner aussi.
The private capital attracted by the stevedore companies locate in the port of Ventspils should be also noted.
Sols mal ou très mal drainés ou
Poorly or very poorly drained soil or
Il demande des sols riches et drainés en plus d’un bon niveau d’humidité pour atteindre une croissance optimale.
It needs rich, well drained soil as well as a good degree of humidity for optimal growth.
Elle préfère une exposition en plein soleil ou légèrement ombragée et des sols acides ou neutres, bien drainés, maintenus humides.
It prefers an exposition in full sun or slightly shaded and acid or neutral soils, well drained and kept humid.
Ils ont besoin de beaucoup de soleil, de sols bien drainés et d’un arrosage modulé en fonction de la zone d’origine.
They need much sun, well drained soils, and watering modulated depending on the place of origin.
Les anciens voient leurs moyens de subsistance drainés et leur identité érodée par l'impact de ces dégradations.
The community elders are feeling the impact of environmental degradation through development projects draining their livelihood and eroding their identity.
Elle est cultivée en Europe pour son climat tempéré, car sa préférence va à l’ensoleillement et aux sols riches et drainés ou sablonneux.
It is cultivated in Europe for its temperate climate, because he favored the sunshine and rich soil and drained or sandy.
A travers les siècles, les terres ont été arrachées aux eaux pour former les polders, eux-mêmes drainés puis protégés par des digues.
Over the centuries, its lands have been reclaimed from the seas and the drained polders protected by dikes.
Il pousse mieux dans les endroits ensoleillés ou légèrement ombrés et où les sols sont riches, calcaires et bien drainés.
It grows best in sunny positions or in light shade and where the soil is rich, particularly in lime, and well drained.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief