drainer
- Examples
Dans certains cas ils doivent être drainés avec une seringue. | In some cases, they will have to be drained with a syringe. |
Il préfère les sols riches en matière organique et bien drainés. | It prefers well drained soils rich in organic matter. |
En tant que nouvelle mère, vous seront drainés - émotionnellement et physiquement. | As a new mother you will be drained - both emotionally and physically. |
De préference légers, frais et bien drainés. | Of préference light, fresh and well drained. |
Beaucoup de soleil, sols pauvres et bien drainés. | Much sun, poor soils, and well drained. |
Les points d’eau et les bains sont-ils bien drainés ? | Are water points and bathing areas well drained? |
Le ou les bassins drainés par des eaux de surface. | The basin(s) drained by a surface water. |
Il demande des sols très bien drainés. | It needs very well drained soil. |
Il a besoin de beaucoup de soleil et de sols acides et bien drainés. | It needs a lot of sun, and arid, well drained grounds. |
Ils vous ont drainés. | They've been draining you. |
Les OPC peuvent réparer les vaisseaux sanguins et lymphatiques liquides drainés endommagés pour accélérer l'élimination de l'œdème. | OPCs can repair the damaged drain liquid blood and lymph vessels to speed up the Elimination of edema. |
Les capitaux privés drainés par les sociétés d'arrimage du port de Ventspils sont à mentionner aussi. | The private capital attracted by the stevedore companies locate in the port of Ventspils should be also noted. |
Sols mal ou très mal drainés ou | Poorly or very poorly drained soil or |
Il demande des sols riches et drainés en plus d’un bon niveau d’humidité pour atteindre une croissance optimale. | It needs rich, well drained soil as well as a good degree of humidity for optimal growth. |
Elle préfère une exposition en plein soleil ou légèrement ombragée et des sols acides ou neutres, bien drainés, maintenus humides. | It prefers an exposition in full sun or slightly shaded and acid or neutral soils, well drained and kept humid. |
Ils ont besoin de beaucoup de soleil, de sols bien drainés et d’un arrosage modulé en fonction de la zone d’origine. | They need much sun, well drained soils, and watering modulated depending on the place of origin. |
Les anciens voient leurs moyens de subsistance drainés et leur identité érodée par l'impact de ces dégradations. | The community elders are feeling the impact of environmental degradation through development projects draining their livelihood and eroding their identity. |
Elle est cultivée en Europe pour son climat tempéré, car sa préférence va à l’ensoleillement et aux sols riches et drainés ou sablonneux. | It is cultivated in Europe for its temperate climate, because he favored the sunshine and rich soil and drained or sandy. |
A travers les siècles, les terres ont été arrachées aux eaux pour former les polders, eux-mêmes drainés puis protégés par des digues. | Over the centuries, its lands have been reclaimed from the seas and the drained polders protected by dikes. |
Il pousse mieux dans les endroits ensoleillés ou légèrement ombrés et où les sols sont riches, calcaires et bien drainés. | It grows best in sunny positions or in light shade and where the soil is rich, particularly in lime, and well drained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!