draguer
- Examples
Chef, vous n'avez pas vu qu'elle vous draguait ? | Chief, you didn't notice that she was flirting with you? |
Tu crois qu'il me draguait ou... ? | Do you think he was flirting with me or...? |
Lui avez-vous dit que Tom vous draguait ? | Did you tell him about Tom coming on to you? |
Tu crois qu'il me draguait ? | Do you think he was flirting with me? |
C'est sans doute pour ça que Dean draguait tant de femmes. | I think that's why Dean chased so many women. |
Peut-être qu'il draguait pour les affaires. | Maybe he was trawling for business. |
C'est vrai qu'il me draguait un peu. | You know, he has been a little flirty with me. |
Je crois qu'elle me draguait. | I think that she was flirting with me. |
Elle draguait mon mari. | She was flirting with my husband. |
Elle draguait sec mais j'étais pas preneur. | She was selling hard, but I wasn't buying. |
Je crois qu'il me draguait ! | Well, I think he was flirting with me! |
Tu crois qu'elle te draguait ? Elle bosse ici. | You don't actually think she was flirting, do you? |
Non, je ne suis pas déçu que le mari d'Angela ne me draguait pas. | No, I'm certainly not disappointed that Angela's husband wasn't hitting on me. |
Votre gars draguait tout le monde. | Your guy hit on everyone. |
Tu crois qu'elle te draguait ? | You don't actually think she was flirting, do you? |
Elle ne te draguait pas ! | She wasn't flirting with you. |
Il me draguait, je l'ai découragé. | He tried to pick me up, so I dampened his spirit. |
D'accord, elle ne me draguait pas. | All right. So maybe she wasn't flirting with me. So what? |
On vient de discuter et on aurait dit qu'elle me draguait. | We just had a little conversation, and I could swear she was flirting with me. |
Elle te draguait totalement. | She was totally hitting on you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!