downpour
- Examples
This month and last month, the downpour came down for several solid days. | Ce mois-ci et le mois dernier, l'averse est descendu pendant plusieurs jours solides. |
What a downpour and I forgot my umbrella. | Regarde ce qui tombe. Et j'ai oublié mon parapluie. |
Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour. | Des gouttes d'eau brillaient sur les feuilles des arbres après la brève averse. |
She got caught in the downpour? | Elle s'est fait surprendre par la pluie ? |
Just as everyone arrives to the party, a sudden, terrible downpour occurs. | Tout comme tout le monde arrive à la fête, une pluie soudaine et terrible se produit. |
Just as everyone arrives to the party, a sudden, terrible downpour occurs. | Tout comme tout le monde arrive à la fête, il se produit une averse soudaine et terrible. |
I hope we get a downpour. | J'espère qu'un déluge tombe. |
I hope we get a downpour. | Pourvu qu'il y ait un déluge. |
Longchuan County in Heyuan City was hit by the heaviest downpour in 50 years. | Longchuan County dans la ville de Heyuan a été frappé par la plus lourde pluie en 50 ans. |
This is symbolically represented as the downpour of the energies of Ganga, the manifestation of the Ganges. | Cela est représenté symboliquement comme le déversement des énergies de Ganga, c'est-à-dire la manifestation du Gange. |
This will turn out to be another tropical downpour which will last most of the day. | C’est de nouveau une pluie torrentielle tropicale qui durera une bonne partie de la journée. |
An hour later, the downpour stops and at 8.30 we are ready to go on our next excursion. | Une heure plus tard, la pluie torrentielle arrête et à 8 h 30, nous sommes prêts pour notre prochaine excursion. |
The police carried out a search but thanks to the downpour managed to escape. | La Police a ratissé tout le parc mais, à cause de la pluie, l'assassin a réussi à s'échapper. |
During lunch it starts raining, and then the rain turns into a tropical downpour which lasts for almost two hours. | Au cours du repas, la pluie commence à tomber et se transforme ensuite en pluie torrentielle tropicale qui dure presque deux heures. |
One movement can be seen as the downpour of the Energy of Synthesis, the other as the lifting-up of the humanity. | Un mouvement peut être perçu comme une averse de l’Energie de Synthèse, l’autre comme une élévation de l’humanité. |
The fountains of the abyss and the floodgates of the sky were closed, and the downpour from the sky was held back. | Les sources de l'abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel. |
In a region where rain is rare, Burundi was drenched by a torrential downpour, causing widespread flooding and landslides. | Dans une région où la pluie est rare, le Burundi a été trempé par des pluies torrentielles qui ont causé des inondations et des glissements de terrain importants. |
Meanwhile, the outside of the fabric is hydrophobic, meaning that it sheds water and provides additional warmth and protection in a downpour. | En outre, l'extérieur du tissu est hydrophobe, ce qui signifie qu'il élimine l'eau et procure une chaleur supplémentaire et une protection en cas d'averse. |
It reminds of the downpour of the energy of Ganga described in the Puranas, which could be received by Lord Shiva only. | Il est du même ordre que la précipitation de l'énergie de Ganga décrite dans les Puranas, qui pouvait seulement être reçue par le Seigneur Shiva. |
And if you happen to get caught in a sudden downpour or light rain, look for a shelter and wait a few minutes. | Et si jamais vous vous retrouvez sous une averse soudaine, soyez sûr qu'elle ne durera pas plus de quelques minutes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!