douter
- Examples
Si tu restes calme, personne ne se doutera de rien. | If you stay calm, no one will suspect a thing. |
Si nous sommes tous là, il ne se doutera de rien. | If we're all there, he'll suspect nothing. |
Personne ne se doutera que vous vous cachez chez moi. | No one will ever suspect you're hiding out at my place. |
Il doutera de lui un petit moment, mais s'en remettra. | He'll be second-guessing himself for a while, but he'll be fine. |
Il doutera de lui-même se demandant ce qu'il aurait pu faire différemment. | He's gonna second-Guess himself, Wonder what he could have done differently. |
Personne ne se doutera de rien. | No one's going to suspect anything. |
Personne ne se doutera de rien. | No one will suspect a thing. |
Elle ne se doutera de rien. | She won't suspect a thing. |
Mais jusque là, Mais jusque là, personne ne se doutera que nous travaillons ensemble | But till then, no one's gonna suspect we're working together. |
Elle ne se doutera de rien. | She won't suspect anything. |
Paige ne se doutera pas qu'on y sera pour quelque chose. | Paige will have no reason to suspect we had anything to do with this. |
Il doutera de ma culpabilité. | He may, therefore, doubt my guilt. |
Il se doutera de quelque chose. | He'll know something's up. |
Personne ne s'en doutera. | No one's gonna know a thing. |
Elle ne se doutera de rien. | And she'll never know. Aww. |
Si on lui ment, il se doutera de rien avant qu'il soit trop tard. Je t'entends. | If we lie to him, he won't realize what's happening until it's too late. |
Personne ne doutera. | No one will question it. |
Il se doutera de vos intentions. | He'll know why you're asking him. |
Si tu fais bien les choses, on ne se doutera pas de ce que tu as fait. | When you do things right, people won't be sure you've done anything at all. |
Elle ne se doutera de rien. | And she'll never know. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!