treat
- Examples
I understand that you don't treat me like a man. | Je comprends que vous ne me traitez pas en homme. |
You don't treat people that way, Bright. | Tu ne traites pas les gens de cette manière, Bright. |
You don't treat a girlfriend like that. | Tu ne traites pas une petite amie comme ça. |
This is why you don't treat 'em with respect. | C'est pour ca que vous ne les traitez pas avec respect. |
But we don't treat our own kind too well either. | Mais nous ne traitons pas très bien les nôtres également. |
You don't treat me as a friend. | Tu ne me traites pas comme une amie. |
You don't treat family like you did. | On ne traite pas sa famille comme tu l'as fait. |
You don't treat family that way. | Vous ne traitez pas de la famille de cette façon. |
We don't treat people like that in New York, Mr Coogan. | On ne traite pas les gens ainsi à New York. |
Stop this! You don't treat people like this. | Tu ne peux pas traiter les gens comme ça ! |
They continue to sideline us and don't treat us as humans. | Ils continuent de nous marginaliser et ne nous traitent pas comme les humains. |
You don't treat people like this. | On ne traite pas les gens comme ça. |
You don't treat people like that. | On ne traite pas les gens comme ça. |
Deaf, we don't treat people like that in this house. | Nous ne traitons pas les gens de cette façon dans cette maison. |
You don't treat me as a friend. | Vous ne me traitez pas en ami. |
They don't treat you decent I'm going to call that President myself. | S'ils ne te traitent pas bien, j'appelle le président moi-même. |
If we don't treat it, yes. | Si on ne le soigne pas, oui. |
If we don't treat it, yes. | Si on ne les traite pas, oui. |
You don't treat me as your wife at all. | Tu ne me traite pas comme les autres femmes. |
You don't treat me like this! | Ne me traite pas comme ça ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!