rise
- Examples
But don't rise to the bait. | Elle essaye de vous provoquer. Laissez couler. |
If you don't rise, I won't stay on my feet. | Si vous ne vous relevez pas, je ne resterai pas debout. |
Nice girls don't rise to the top. | Les filles gentilles ne s'élèvent pas au sommet. |
You'll forgive me if I don't rise. | Pardonnez-moi si je ne me lève pas. |
No, not at all. Forgive me if I don't rise. | Pardonnez-moi si je ne me lève pas. |
But don't rise to the bait. | Ne mordez pas à l'hameçon. |
But don't rise to the bait. | Ne mords pas à l'hameçon. |
Any of you realising that the sun don't rise and set on me and you? | Certains ici réalisent que le soleil ne brille pas que pour vous ? |
But don't rise to the bait. | Ne vous laissez pas prendre. |
But don't rise to the bait. | Il te cherche. |
Taxpayers, you pay for these schools and this sin will again be on your hands if you don't rise up now and put action behind your prayers. | Contribuables, vous payez pour ces écoles et ce péché sera à nouveau sur vos mains si vous ne vous levez pas et ne soutenez pas vos prières par les oeuvres. |
Strikes will recur if wages don't rise. | Les grèves se reproduiront si les salaires n'augmentent pas. |
Don't rise to the bait. Be better than your rivals. | Ne tombez pas dans le piège. Soyez meilleur que vos rivaux. |
Don't rise to the bait! Be cool! | Ne mordez pas à l'hameçon ! Restez calme ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!