If you don't rattle the cup and saucer.
Ne faites pas crisser la tasse et la coupelle.
We're here to do the job, and we don't rattle.
Je suis venu faire mon boulot. Et la chasse aux fantômes.
Now, if you have enough of them, they don't rattle around.
S'il y en a assez, y aura pas de bruit.
We came here to get the story, and we don't rattle, do we?
On est venus pour chercher une histoire, nous. Et pas question de lâcher prise. Compris ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight