grab
- Examples
Don't grab this from your wife. | Laisse ce pourboire à ta femme. |
Don't grab so much. | Sois moins gourmand. |
That's exactly wrong, and please don't grab me like that. | C'est totalement faux, et s'il te plait ne me serre pas comme ça. |
When you meet a girl, don't grab her like she was a flapjack. | Quand vous rencontrez une fille, ne la traitez pas comme un objet. |
Just don't grab me like that, man. | T'as pas à me toucher comme ça. |
If you don't grab your chance when it comes around, you get left behind. | Si vous ne saisissez pas votre chance, vous resterez en plan. |
Billy, what's the matter? Fishing don't grab you? | Eh bien... Billy ! T'aimes pas pêcher ? |
You don't grab power. | On ne s'empare pas du pouvoir. |
Sometimes I don't grab everything within my reach. | Je ne prends pas toujours ce qui est à la porté de mes mains. |
I don't understand why we just don't grab him. | Pourquoi ne pas l'arrêter carrément ? |
I don't grab, okay? | C'est pas mon genre. Je pelote pas, compris ? |
Just don't grab it out of their hands. | - Ne fais pas ça. - Pourquoi ? |
And then you have the other kind. I don't have a name for that. The ones who don't grab. | Et puis vous avez l'autre genre. Je n'ai pas de nom pour ça. Ceux qui n'attrapent pas. |
You don't grab power. | Mais père, je suis prêt ! |
Yeah, well, they are the worst tippers... but at least they don't grab you when you're table dancing. | Ouais, eh bien, ce sont eux qui donnent les pires pourboires... mais au moins ils ne t'attrapent pas de force quand tu danses sur table. |
When you swim you don't grab hold of the water, because if you do you will sink and drown. | Quand vous nagez vous ne vous agrippez pas à l’eau, parce que si vous le faites vous coulerez et vous vous noierez. |
If you don't grab a handle but put the mouse within the stretch box and drag, you will move the selection without changing its size. | Si vous n'attrapez pas une poignée mais que vous placez la souris à l'intérieur de la boîte, vous déplacerez la sélection sans en changer la dimension. |
Because I have an idea, I can put it out there, but if you guys don't grab that idea and hold it as dear, the idea goes nowhere and the world is never changed. | Parce que quand j’ai une idée, je peux la sortir de mon esprit mais si l'idée ne devient pas vôtre, elle va nulle part et le monde n’est jamais changé. |
I don't grab Paul's parking spot every day. Only when I feel evil. | Je ne prends pas la place de parking de Paul tous les jours. Seulement quand je me sens maléfique. |
Don't grab me like that. | Ne me saisissez pas comme ça. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!