deceive
- Examples
My eyes don't deceive me. | J"ai de bons yeux. |
Look, you can deceive other people but don't deceive me. | Vous pouvez duper les autres, mais ne me dupez pas. |
If my ears don't deceive me, his name is Smith. | Si j'ai bien entendu, il s'appelle Smith. |
You're one of Ajay's best friends at least don't deceive him! | Vous êtes un des meilleurs amis d'Ajay on en a assez entendu ! |
My eyes don't deceive me. | Les yeux ne trompent pas, ma chère. |
I don't deceive myself about that. | Je ne me fais pas d'illusions. |
You don't deceive me for one moment. | Tu ne me trompes pas. |
Yeah, looks don't deceive. | Oui, ne te fais pas d'illusions. |
You don't deceive me, Fletcher. | Je ne suis pas dupe. |
Yeah, looks don't deceive. | Ouais, n'ayons pas de remords. |
So, my eyes don't deceive me. | - Je n'en crois pas mes yeux. |
My eyes don't deceive me. | Bien, en supposant qu'il est vivant, alors... |
Would you tell me, Sister, would you explain to me, but don't deceive me, does what has happened to me make any sense? | Ma soeur, explique-moi, mais ne me berne pas. Est-ce que tout ce qui m'arrive a un sens ? |
Don't deceive me, John. | Ne joue pas avec moi, John. |
Don't deceive the professor. | Ne trompez pas le professeur. |
Don't deceive me. | Ne me trompe pas. |
It'll be tough. Don't deceive yourselves. | Ça va être encore plus dur, vous savez, faut pas se leurrer. |
Don't deceive me. | Ne me trompez pas. |
Don't deceive him. | Ne le trompe pas. |
Don't deceive yourself that she'll ever leave the boarding house just because there are ghosts. | Ne vas pas t'imaginer qu'elle puisse quitter la pension... uniquement parce qu'il y aurait des fantômes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!