bump
- Examples
Michael, if you want me to drive, don't bump the controls. | Michael, si tu veux que je conduise, ne cogne pas les commandes. |
So unless you've got some atropine on you, don't bump it. | Alors à moins que vous ayez de l'atropine sur vous, ne la rentrez pas. |
I just hope that I don't bump into your study group on Monday. | J'espère ne pas croiser votre groupe lundi. |
I hope we don't bump heads. | Ne nous cognons pas la tête. |
Well, I don't bump into you much any more, do I? | On ne se voit plus beaucoup, hein ? |
You don't bump guys! | Tu n'es pas un tueur ! |
You don't bump guys! | T'es pas un tueur ! |
You don't bump guys! | Tu n'es pas un tueur. |
Careful, don't bump into anything. | Attention, ne les casse pas. |
You don't bump guys! | Vous n'êtes pas un meurtrier. |
You don't bump guys! | T'es pas un assassin ! |
You don't bump guys! | Vous n'êtes pas un assassin. |
You don't bump guys! | Vours êtes prof, pas un meurtrier ! |
SPIKE: Careful, don't bump your head. | Fais attention à ta tête. |
SPIKE: Careful, don't bump your head. | Attention à ta tête. |
SPIKE: Careful, don't bump your head. | Attention à sa tête. |
That way, we don't bump into each other in a way that would make the other uncomfortable. | Comme ça, personne ne sera mal à l'aise. |
You don't bump guys! | Tu n'es pas un meurtrier. Ce n'est pas ce que tu es. |
SPIKE: Careful, don't bump your head. | Ta tête ! |
We don't bump into every neighbor, so a lot of wisdom never gets passed on, though we do share the same public spaces. | Nous ne rencontrons pas tous nos voisins, alors beaucoup de sagesse n'est jamais transmise, même si nous partageons les mêmes espaces publics. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!