- Examples
Look, Joan, they don't beat them every day. | Écoute, Joan, ils ne les battent pas tous les jours. |
If you don't beat him, he'll keep plowing all day long. | Si tu ne le bats pas, il continuera à labourer. |
So don't beat yourself up over the little things, okay? | Alors ne te tourmente pas avec ces détails, okay ? |
Well, if that don't beat all. | Eh bien, si cela ne pas battre tous. |
As I said, don't beat him up too badly. | Comme je l'ai dit. ne le tabassez pas trop fort. |
They don't beat people with baseball bats. | Ils ne battent pas les gens avec des battes de baseball. |
Well, if that don't beat all. | Eh bien, si cela ne bat pas tout. |
And if I don't beat you? | Et si je ne te bats pas ? |
Hey, Lisa, look, don't beat yourself up over this guy. | Lisa, ne vous culpabilisez pas pour ce type. |
You think Buddhists don't beat people up? | Tu crois que les bouddhistes ne tabassent pas les gens ? |
But don't beat yourself up for trusting me. | Mais ne vous en voulez pas de m'avoir fait confiance. |
People don't beat you up if you go into the marijuana industry. | Les gens ne vous battent pas si vous intégrez cette industrie. |
Elliot, don't beat yourself up over this. | Elliot, ne t'en prends pas à toi pour ça. |
You can let yourself out, but don't beat yourself up. | Merci d'être venue. Vous pouvez partir, mais ne culpabilisez pas. |
No, I don't beat people up. | Non, je ne frappe pas des gens. |
And don't beat yourself up over it. | Et ne te tracasse pas à propos de ça. |
Well, don't beat yourself up too bad about it. | Te prends pas trop la tête à cause de ça. |
I am at fault, don't beat him | C'est de ma faute, ne le battez pas |
You don't beat up your boss. | Mais tu ne frappes pas ton patron. |
Instead, make sure you don't beat the boys up, huh? | Mais alors, sois sur de pas les taper ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!