dividende

Bonne nouvelle pour les actionnaires, qui ont vu leur dividendes maintenus.
Good news for shareholders, who have seen their dividends maintained.
Le transfert d'une facture est le même paiement de dividendes.
Transfer of a bill is the same payment of dividends.
Mon premier objectif serait d'avoir un revenu mensuel de dividendes.
My first goal would be to have a monthly income from dividends.
Décision sur le paiement des dividendes : qui l'accepte ?
Decision on payment of dividends: who accepts it?
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
Nigeria is very passionate about the dividend of peace.
Il peut aussi produire des dividendes considérables pour la paix et le développement.
It can also produce considerable dividends for peace and development.
Le 28 septembre 2012, CGDF a versé les dividendes.
On 28 September 2012, CGDF executed the payment of dividends.
Les Afghans doivent pouvoir bénéficier des dividendes de la paix.
Afghans must benefit from the dividends of peace.
En Géorgie le projet a déjà versé ses premiers dividendes.
In Georgia the project paid its first dividend.
Combien avez-vous besoin de vivre des dividendes ?
How much do you need to live off dividends?
Nous ne sommes pas seulement des dividendes à encaisser.
We are not just a dividend to be cashed in.
Les dividendes de la mondialisation doivent profiter pleinement à tous.
The full benefits of globalization must be harnessed for all.
Pour vivre des dividendes dont vous avez besoin d'un grand capital de départ.
To live off dividends you need a large starting capital.
Les dividendes de la paix doivent se faire sentir.
The dividends of peace must be felt.
La libre remise des bénéfices, dividendes et autres recettes.
Freedom to remit profits, dividends and other income.
Les bénéfices et dividendes retournent à leurs propriétaires.
Benefits and dividends are flowing back to the owners.
Bien, ne compte pas tes dividendes avant l'éclosion.
Well, don't count your dividends before they hatch.
Avec les dividendes, on aurait plus besoin de travailler du tout.
With the dividends, we needn't work at all.
Combien avez-vous besoin de vivre des dividendes ? S'INSCRIRE
How much do you need to live off dividends?
Le transfert des dividendes, la cession d'actifs et les plus-values sont autorisés.
Free transfer of dividends, disposal of assets and capital gains are allowed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
username