dividend

Like any income, the dividend dueshareholder, is subject to taxation.
Comme tout revenu, le dividende dûactionnaire, est assujetti à l'impôt.
This determines the amount of dividend due to an individual shareholder.
Cela détermine le montant du dividende dû à un actionnaire individuel.
After subtracting, bring down the remaining terms of the dividend.
Après la soustraction, ramenez les termes restants du dividende.
Also we have increased our dividend for the twelfth consecutive trimester.
Même nous avons augmenté notre dividende pour le douzième trimestre consécutif.
The dividend has to be accepted by the general assembly.
Le dividende doit être accepté par l'assemblée générale.
Nigeria is very passionate about the dividend of peace.
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
Global taxes can generate a double dividend in two ways.
Une taxe mondiale peut produire un double dividende de deux façons.
In Georgia the project paid its first dividend.
En Géorgie le projet a déjà versé ses premiers dividendes.
We are not just a dividend to be cashed in.
Nous ne sommes pas seulement des dividendes à encaisser.
No dividend will be paid to shareholders up to 2016.
Aucun dividende ne sera versé à ses actionnaires d’ici 2016.
But this opportunity, this youth dividend, is not a given.
Mais cette opportunité, ce dividende de la jeunesse, n'est pas acquise.
This increase includes net new capital and profit (minus a dividend).
Cette augmentation inclut le nouveau capital net et les bénéfices (moins le dividende).
The last dividend increase was for fiscal year 2010.
La dernière augmentation de dividende datait de l'exercice 2010.
What is the real extent of the digital dividend?
Quelle est l'ampleur réelle du fossé numérique ?
When should the entity recognise the dividend payable?
Quand l’entité doit-elle comptabiliser le dividende à payer ?
How should an entity measure the dividend payable?
Comment l’entité doit-elle évaluer le dividende à payer ?
The general meeting has no right to set another dividend size.
L'assemblée générale n'a pas le droit de fixer une autre taille de dividende.
Fluidra increases its dividend by 50%
Fluidra augmente le dividende de 50 %
Any surplus on operations would be reinvested and not distributed as dividend.
Tout excédent serait réinvesti et non distribué sous forme de dividendes.
Unfortunately, such hope for a peace dividend was short-lived.
Malheureusement, cet espoir en des dividendes de paix a été de courte durée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted