divertir
- Examples
En résumé, JogoBox est une application qui vous divertira pendant des heures. | In summary, JogoBox is an application that will keep you entertained for hours. |
En résumé, c'est un jeu simple qui vous divertira pendant de nombreuses heures. | In summary, this is a simple game that will keep you entertained for many hours. |
Ça divertira les citoyens, sans les emmener loin de chez eux. | It will entertain citizens, not take them, away from their homes! |
Ils offrent des boissons grandes et ont de grands barmen qui vous divertira vraiment. | They offer great drinks and have great bartenders that will really entertain you. |
Je suis sûr que ça te divertira. | I'm sure this will amuse you. |
En résumé, Diablo II est un excellent jeu qui vous divertira pendant de nombreuses heures. | In summary, Diablo II is an excellent game that will keep you entertained for many hours. |
Le jeu dispose de 20 niveaux qui vous divertira pendant longtemps, pendant votre temps libre. | The game has 20 levels that will entertain you for long, in your spare time. |
Dispose d'une construction en acier et d'un panneau en plastique, cela vous divertira pendant des heures. | Features steel construction and a plastic backboard, this will entertain you for hours. |
A Virus Named TOM est un jeu de réflexion qui vous divertira pendant des heures. | A Virus Named TOM is a puzzle game that will keep you entertained for hours. |
Bien que la durée de jeu n'est pas très longue, il vous divertira pendant plusieurs heures. | Although the game length is not very extended, it will keep you entertained for several hours. |
La séance sur l'en bas littoral, Bangor, avec sa vie de nuit vive vous divertira. | Sitting on the Down coastline, Bangor, with its lively night life will entertain you. |
En plus, McDonald's Videogame vous divertira pendant que vous essayez de rendre votre restaurant rentable. | In addition, McDonald's Videogame will keep you entertained, while you try to make your restaurant profitable. |
Avec ses jolis graphismes et grâce à un scénario intriguant, il vous divertira pendant des heures. | With its nice graphics, and through an intriguing storyline, it will keep you entertained for hours. |
Ce journal continuera l'an prochain et j'espère qu'il nous divertira tous. | By the way this diary will carry on next year I hope it will entertain all of us. |
Un petit cinoche me divertira ! | This way, I can split them up with a movie. |
Les mots dans un Pic est un jeu très addictif qui vous divertira pendant une longue période. | Words in a Pic is a highly addictive game that will keep you entertained for a long time. |
À la suite de vos suggestions, nous vous proposons une des techniques qui vous divertira : les chansons. | Following your suggestions we propose one of the techniques that will entertain you the most: songs. |
Un groupe d’animation, les Froggies, divertira les enfants une demi-heure avant le début du film. | An animation group, the Froggies, will entertain the children for half an hour before the start of the film. |
Le slot jeu attire tous les types de joueurs et ses fonctionnalités de jeu vous divertira des heures durant. | The slot game attracts all types of players and its gaming features will keep you entertained for hours. |
Samba Brésil vous donnera une grande sélection de fonctionnalités de récompenses et de bonus qui vous divertira. | Samba Brazil will give you a great selection of bonus rewards and features that will keep you entertained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!