diversify

The crowdfunding is a great way to diversify your investments.
Le crowdfunding est un excellent moyen pour diversifier vos investissements.
In this case, try to diversify your personal life.
Dans ce cas, essayez de diversifier votre vie personnelle.
But sometimes it is necessary to diversify this care.
Mais parfois, il est nécessaire de diversifier ces soins.
Everyone is always touting how important it is to diversify.
Chacun est toujours vantant combien il est important de diversifier.
The site is very simple and perfect to begin or diversify.
Le site est très simple et parfait pour débuter ou se diversifier.
It is necessary to diversify the activities with a multicultural approach.
Il faut diversifier les activités en ayant une approche multiculturelle.
Therefore, to diversify the recipe of this cake is quite difficult.
Par conséquent, de diversifier la recette de ce gâteau est assez difficile.
In a nutshell you must diversify just this qu´il should be.
En un mot vous devez diversifier juste ce qu´il faut.
You may want to diversify some of this experience.
Vous voudrez peut-être de diversifier une partie de cette expérience.
Professional clients can diversify their investment portfolio in the process.
Les clients professionnels peuvent diversifier leur portefeuille de placements dans le processus.
Europe needs to diversify its sources for providing energy.
L'Europe a besoin de diversifier ses sources d'approvisionnement en énergie.
It serves to perpetually diversify and rejuvenate our company.
Il permet de diversifier et de rajeunir perpétuellement notre entreprise.
In addition, we will diversify our use of innovative communication tools.
En outre, nous allons diversifier davantage nos outils de communication innovants.
In addition, we will diversify our use of innovative communication tools.
En outre, nous allons diversifier notre utilisation des nouveaux outils de communication.
In this context, our relations with our neighbours continue to diversify.
Dans ce contexte, nos relations avec nos voisins continuent d'être diversifiées.
Those that have not managed to diversify their economy are struggling.
Celles qui n'ont pas réussi à diversifier leur économie survivent péniblement.
The future of the agricultural sector depends on its ability to diversify.
L'avenir du secteur agricole dépend de sa capacité à se diversifier.
These decorations give the woman the opportunity to diversify your wardrobe.
Ces décorations donnent à la femme la possibilité de diversifier votre garde-robe.
In that regard, UNCDF should further diversify its funding base.
À cet égard, le FENU devrait diversifier davantage sa base de financement.
It also boasts advanced functions which could greatly diversify your life!
Il dispose également des fonctions avancées qui pourraient grandement diversifier votre vie !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive