diversifier
- Examples
Or, les exportations se diversifient autour du monde. | However, exports are somewhat diversified around the world. |
Les menaces contre notre sécurité se diversifient, elles deviennent moins apparentes et moins prévisibles. | The threats to our security are more diverse, less visible and less predictable. |
Elles augmentent la compétitivité de l'audiovisuel européen et diversifient la production. | They mean greater competitiveness and more diversified production for Europe' s audiovisual sector. |
Les garçons aussi diversifient leurs compétences, puisqu’ils représentent 50 % des élèves inscrits à l’hôpital-école de Sheffield. | Boys are also diversifying their skills, with 50% in the Sheffield Teaching Hospital. |
Les pétroles bruts et les matières premières se diversifient et leurs utilisations sont de plus en plus innovantes. | Crude oil and feedstocks are becoming ever more diverse and their uses increasingly innovative. |
De plus en plus cependant, les processus et les effets de la mondialisation se diversifient et se complexifient. | Increasingly, however, the processes and impacts of globalization are becoming even more varied and complex. |
Selon la Fédération nationale des bureaux et permanences antidiscrimination, les motifs de discrimination se diversifient. | The National Federation of Anti-Discrimination Bureaux and Hotlines reports that the grounds for discrimination are diversifying. |
Dans le secteur des fenêtres, des portes et des façades, les produits et les systèmes se diversifient de plus en plus. | The variety of products and systems in windows, doors and facades is steadily increasing. |
Les fournisseurs de matériel et de services aux entreprises qui se diversifient doivent également améliorer leur production et leur gestion. | Suppliers of material and service inputs to these diversifying enterprises also have to improve their production and management. |
Le maintien de la paix n'est plus nécessaire, alors que les activités de consolidation de la paix, elles, s'intensifient et se diversifient. | Peacekeeping is no longer necessary, while peacebuilding activities are increasing in intensity and variety. |
Un, de nouvelles forêts peuvent fournir des produits tangibles, tels que le bois et le miel, qui enrichissent et diversifient les moyens de subsistance. | One, new forests can provide actual products such as timber and honey, enriching and diversifying livelihoods. |
Les divers réseaux de prise en charge de l'éducation préscolaire élargissent leur couverture et diversifient leurs stratégies pour développer leurs services. | The preschool networks are not only extending their coverage and diversifying their strategies in order to achieve better results. |
Jean-Pierre et Jean-Frédéric Peugeot diversifient leur activité avec la production de rubans d’acier pour la couture et des lames de scies et ressorts pour l’horlogerie. | Jean-Pierre and Jean-Frédéric Peugeot diversify their activity by manufacturing steel strips for dressmaking, saws and springs for watchmaking. |
11 pages Présentation Les menaces sur la sécurité des entreprises se diversifient et les attaques sont de plus en plus sophistiquées. | The security threat landscape is increasing for businesses and attacks are becoming more sophisticated. |
Il y a longtemps que les investisseurs diversifient leurs placements et que les OPCVM ont mis cette diversification à la portée de chaque particulier. | For many years now investors have been diversifying their investments, and OPCVM mutual funds have ensured that diversification is within the grasp of each individual. |
Quatrièmement, tandis que l'ère numérique s'intensifie, il est capital que les opérateurs diversifient leurs activités de manière à offrir également des services électroniques. | Fourth, as we live in an increasingly digitized world, it is essential that mail operators should diversify their activity so as to provide electronic services, as well. |
De nombreux investisseurs institutionnels diversifient leur portefeuille d'obligations souveraines pour y inclure des titres de la Banque Mondiale dans le but d'en améliorer le rendement sans accroître leurs risques de crédit. | Many institutional investors diversify their sovereign investment portfolios to include World Bank instruments with the objective of enhancing returns without adding credit risk. |
Des cocktails savoureux et copieux complètent et diversifient parfaitement le régime alimentaire, de sorte que vous ne réfléchissez plus à la nourriture et ne mangez pas entre les repas. | Tasty and filling cocktails perfectly complement and diversify the diet, so you do not think over and over about food and do not eat between meals. |
De plus en plus de contributeurs proposent leurs créations, les contenus se diversifient énormément, les clients ont donc plus de chances de trouver ce qu’ils recherchent. | More and more contributors are joining and the content is becoming more and more diverse, so clients have more chances to find what they need. |
Les rivières ne sont pas seulement importantes pour la biodiversité, elles diversifient le paysage et peuvent être considérées comme des zones de loisir ou de pêche pour la population environnante. | Rivers are not only important for the biodiversity, as they do increase the diversity of the landscape, but also valuable for the people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!