dissuade

The size of my country, however, does not dissuade me.
La taille de mon pays ne m'en dissuade toutefois pas.
My presence seems to dissuade the patrol from going any further.
Ma présence semble dissuader la patrouille d’aller plus loin.
Is there anything you can say that might dissuade me?
Y a-t-il quelque chose que vous direz qui pourrait me dissuader ?
You be my friend now and do not dissuade me.
Sois un ami et ne me dissuade pas.
She wants me to dissuade you from staying on this case.
Elle souhaite que je te dissuade de continuer sur cette affaire.
But it does not dissuade me from my course.
Mais cela ne me détourne pas de ma route.
And I won't try to dissuade anyone else from it.
Et je ne vais pas essayer de dissuader quiconque de le faire.
Why are you trying to dissuade me now?
Pourquoi essaies-tu de me dissuader maintenant ?
We try to deter, to dissuade, they continue to move forward.
Nous tentons de les dissuader, ils continuent d’avancer.
Is there nothing I can do to dissuade you?
Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous dissuader ?
If I were you, I'd do everything in my power to dissuade her.
Si j'étais vous, je ferrais mon possible pour l'en dissuader.
I wanted to dissuade my mother.
J'ai voulu dissuader ma mère.
Do not dissuade him from this marriage.
Ne le dissuade pas de se marier.
The colonial authorities would do anything to dissuade us from progressing in our studies.
Les autorités coloniales faisaient leur possible pour nous décourager d'avancer dans nos études.
I tried to dissuade them.
J'ai essayé de les en dissuader.
I tried my best to dissuade them but you know how these people are.
J'ai essayé de mon mieux pour les dissuader mais tu sais comment sont les gens.
I tried to dissuade them.
J'ai essayé de les dissuader.
This would help to dissuade tensions and make new national enrichment facilities superfluous.
Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.
I cannot dissuade him.
Je ne peux pas l'en dissuader.
Obviously, measures are needed quickly to dissuade youngsters and pregnant women from drinking.
Manifestement, des mesures s'avèrent rapidement nécessaires pour dissuader les plus jeunes et les femmes enceintes de boire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up