dissociation

He does not know that the state of detachment is real dissociation.
Il ne sait pas que l'état de détachement est vraie dissociation.
Intrinsic religion is detachment, which is instrumental to dissociation.
La religion intrinsèque est un détachement, qui est instrumental à la dissociation.
Examination of the amounts actually transferred confirms this dissociation.
L’examen des montants effectivement reversés corrobore cette déconnexion.
This narcissistic implosion has even led to a dissociation between the self and the body.
Cette implosion narcissique a même mené à une dissociation entre le soi et le corps.
Most members stressed the importance of the dissociation policy.
La plupart des membres du Conseil ont souligné l'importance de la politique de dissociation.
Many mystics have carried their mental dissociation to the level of abnormal mental manifestations.
Beaucoup de mystiques ont poussé leur dissociation mentale jusqu’au niveau des manifestations mentales anormales.
It demanded, however, dissociation from futile activities and hopeless organisations.
Il exigeait, toutefois, la rupture avec les activités sans effet et les organisations sans espoir.
He is forced to act, but you can inwardly practise this dissociation.
Lui, il est forcé d’agir, mais vous pouvez, quant à vous, pratiquer cette dissociation.
But notice that when properly done, it is far from dissociation.
Mais remarquez que lorsqu'elle est effectuée correctement, on est loin d'être dans un état dissocié.
The presence of dynamic machines such as cars or planes creates a dissociation of ideas.
La présence de machines dynamiques telles la voiture et l'avion produit une dissociation d'idées.
This front of dissociation moves from the periphery towards the center at a certain speed.
Ce front de décomposition se déplace de la périphérie vers le centre à une vitesse déterminée.
They act by stimulating the dissociation of peptidyl-tRNA from the ribosome during the translocation process.
Ils agissent en stimulant la dissociation du peptidyl-ARNt et du ribosome pendant le processus de translocation.
That's the first step: dissociation.
Première étape : la dissociation.
In addition to dissociation, they can also sometimes cause sensory deprivation and dream like trances.
En plus de la dissociation, ils peuvent parfois créer des privations sensorielles et des transes oniriques.
Most members stressed the importance of the dissociation policy.
La plupart des membres ont souligné l'importance de la politique consistant à dissocier le pays des conflits régionaux.
I think this dissociation from the EU agricultural market represents major progress and is most important.
Je pense que ce découplage du marché agricole de l'UE est un progrès d'une importance considérable.
She has published articles in professional journals on social support, trauma, dissociation, the schizoid process, and Integrative Psychotherapy.
Elle a publié plusieurs articles dans des magazines professionnels sur trauma, dissociation, le processus schizoïde et la Psychothérapie Intégrative.
It is important that all Lebanese parties adhere to the dissociation policy and the Baabda Declaration of 2012.
Il est important que toutes les parties libanaises respectent la politique de dissociation et la Déclaration de Baabda adoptée en 2012.
Studies also demonstrate that the dissociation of binding to the insulin receptor of insulin lispro is equivalent to human insulin.
Des études montrent que la dissociation de la liaison de l’ insuline lispro au récepteur à
Trauma is comma among people with DID, and dissociation is generally associated with severe emotional stress.
Les traumatismes sont une chose répandue chez les personnes atteintes de TDI et la dissociation est souvent associée à un stress émotionnel grave.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden