disséquer
- Examples
Si nécessaire, disséquer les tissus fibreux pour libérer l’ implant. | If necessary, dissect away any fibrous tissue to free the implant. |
Une fois décongelé, les scientifiques vont commencer à disséquer. | Once it is thawed, scientists will begin to dissect it. |
Vous pouvez disséquer des régions d'intérêt des échantillons. | You can dissect regions of interest from samples. |
Planifiez d'avance de manière que vous puissiez disséquer les repas nutritifs vite. | Plan ahead so that you can prepare nutritious meals quickly. |
Je voulais la disséquer et examiner ses couches invisibles. | I wanted to dissect it and look into its unseen layers. |
Je suis impatient de disséquer la mère et l'enfant. | I look forward to dissecting both the mother and the child. |
Qui peut dire que vous ne devriez pas disséquer nos cerveaux ? | Who's to say you shouldn't be dissecting our brains? |
Elle est allée sauver Jeff et maintenant, ils vont la disséquer aussi. | She went to rescue Jeff, and now they're gonna dissect her, too. |
Vous n'avez pas l'intention de disséquer cela, n'est-ce pas ? | You're not planning on just dissecting this, are you? |
Même un médecin ne peut se disséquer lui-même. | Even a doctor can't dissect himself. |
J'ai toujours voulu disséquer un criquet. | I've always wanted to dissect a cricket. |
On va en disséquer toute l'année. | We're going to be dissecting them all year. |
C'est l'aspect le plus important du cœur que nous allons disséquer. | It's the most important part of the heart that we're gonna study |
Je vous ai vu disséquer un homme vivant. | I saw you vivisecting a man. |
Il y a pas de cadavre à disséquer. | There are no cadavers to be cut up here. |
Le disséquer pour pouvoir le faire vous-même. | Dissect it so that you can do it yourself. |
Tu vas le disséquer tout seul ? | You're gonna go out and dissect that thing all by yourself? |
Il ne faut pas trop tout disséquer. C'est comme un réglage. | Well, you don't want to dissect it too much. |
Pas le temps de disséquer ça. | We don't have time to dissect this. |
Il n'y a rien à disséquer. | There's nothing to dissect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!