disséminer
- Examples
Et le loup vient et dissémine les brebis. | And the wolf comes in and scatters the sheep. |
Résolvez des puzzles et découvrez un fantôme sinistre, qui dissémine le chaos dans la ville. | Solve puzzles and detect a sinister ghost, who disseminates chaos in the city. |
La bourgeoisie dissémine ses intérêts et ses idées en les faisant passer pour ceux de la société toute entière. | The bourgeoisie disseminates its interests and ideas as the ideals of the entire society. |
Le NFP suédois, l’Institut de Recherche sur les Routes et les Transports, dissémine les activités d’ENDURANCE dans 6 réseaux de villes existants. | The Swedish NFP, the National Road and Transport Research Institute, promotes participation in ENDURANCE through six existing city networks. |
L'Organisation actualise et dissémine les connaissances et développe des instruments pour soutenir les agences nationales et internationales qui travaillent pour la mitigation, préparation, réponse et réhabilitation. | The Organization updates and disseminates knowledge and develops tools to support national and international agencies working for mitigation, preparedness, response and rehabilitation. |
Il utilise activement ses résultats et les dissémine au sein d’une vaste palette de dépositaires d’enjeux : gouvernements, bailleurs de fonds, universitaires et grand public. | It actively involves, and disseminates its findings to a broad range of stakeholders including: government, donors, academics, and the public at large. |
Dissémine plutôt ce que tu as appris à ceux qui ont ouvert leur esprit, échappant aux anciens mythes. | Disseminate instead what you have learned to those who have opened their minds, escaping the old myths. |
On accusait Aristegui d’avoir disséminé des rumeurs en tant qu’informations. | It was alleged that Aristegui disseminated rumours as news. |
Ça pourrait même être disséminé intentionnellement. | It could even be disseminated intentionally. |
Le marché européen de l'espace est disséminé. | The European space market is fragmented. |
Le travail en milieu rural est souvent plus disséminé et moins organisé que dans les villes. | Rural labor is often more scattered and less organised than workers in cities. |
Lévi était disséminé dans les autres tribus et n’avait pas de terre en héritage. | Levi was scattered throughout the other tribes and had no inheritance in the land. |
Au nord de la Horta de Pinyana, le peuplement devient plus rural et plus disséminé. | North of Horta de Pinyana, the population is of a more rural and disseminated type. |
Bruegel est célèbre pour avoir disséminé des centaines d'histoires dans ce tableau et dans toute son oeuvre. | Breugel famously scattered hundreds of stories throughout this and his many other paintings. |
Une exacerbation ou une activation d'un lupus érythémateux aigu disséminé a été rapportée avec l'utilisation de diurétiques thiazidiques. | Exacerbation or activation of systemic lupus erythematosus has been reported with the use of thiazides. |
Des cas d'exacerbation ou d'activation de lupus érythémateux disséminé ont été rapportés lors de l'utilisation de diurétiques thiazidiques. | Exacerbation or activation of systemic lupus erythematosus has been reported with the use of thiazide diuretics. |
Une exacerbation ou une activation d’ un lupus érythémateux disséminé a été observée lors de l’ utilisation de diurétiques thiazidiques. | Exacerbation or activation of systemic lupus erythematosus has been reported with the use of thiazide diuretics. |
Chez les femmes avec le carcinome mammaire disséminé, on a rapporté que le Nandrolone produit des régressions objectives pendant beaucoup de mois. | In women with disseminated mammary carcinoma, Nandrolone has been reported to produce objective regressions for many months. |
Il y a deux mille ans, il a été expulsé de sa terre d'origine et s'est disséminé dans le monde entier. | Two thousand years ago they were driven out of their original homeland and became scattered all over the world. |
Les grandes entreprises disposant de nombreux sites et d’un personnel disséminé peuvent désormais protéger et centraliser leurs données où qu’elles se trouvent. | Enterprise businesses with multiple locations and a distributed workforce can now protect and centralize their data wherever it resides. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!