disrupt

No progress can be made without disrupting the employment structure.
Aucun progrès n'est possible sans perturber la structure de l'emploi.
Copies files to a destination without disrupting the running system.
Copie des fichiers vers une destination sans perturber le fonctionnement du système.
I can't have you disrupting my life like this.
Je ne peux pas te laisser perturber ma vie comme ça.
Adopt new technology without disrupting your existing infrastructure.
Adoptez une nouvelle technologie sans perturber votre infrastructure existante.
Such a rule would avoid disrupting existing financial practices.
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
Deploy new technology without disrupting user productivity.
Déployez de nouvelles technologies sans perturber la productivité des utilisateurs.
Unfortunately, disrupting a space station is not an offence.
Malheureusement, perturber une station n'est pas un crime.
Usually, jet grouting can be accomplished without disrupting normal facility operations.
Habituellement, jet grouting peut être accompli sans perturber les opérations normales de l’installation.
Various national provisions relating to the sector are disrupting competition.
Diverses dispositions nationales relatives à ce secteur créent des distorsions de la concurrence.
My dear, I can't have your friend disrupting my class.
Ma chère... je ne veux pas que ton ami vienne perturber mon cours.
APIs are disrupting the way we build software.
Les API ont révolutionné la manière dont nous concevons les logiciels.
He accused them of instigation and disrupting work operations.
Il les a accusés d’incitation à la désorganisation du travail.
Try to be courteous and avoid disrupting the cars around you.
Essayez d’être courtois(e) et de ne pas perturber les voitures qui vous entourent.
And you can do all of this without disrupting your day to day operations.
Et vous pouvez faire tout cela sans interrompre vos activités quotidiennes.
I won't have you disrupting everything this community has worked for.
Je ne vous laisserai pas démolir ce que cette communauté a construit.
A family is affected when one or more members are actively addicted, disrupting its operation.
Une famille est affectée lorsque un ou plusieurs membres sont activement accros, perturbant son fonctionnement.
Enhance your communications solution without disrupting your operations.
Nous améliorerons vos communications sans interrompre vos activités.
This allows you to test the operation of IPsec in your environment without disrupting communications.
Ceci vous permet de tester le fonctionnement d’IPsec dans votre environnement sans interrompre les communications.
All that was done successfully, without disrupting or demoralizing the party.
Et tout cela a été accompli sans que le parti soit perturbé ou démoralisé.
In order to avoid disrupting the gold market, sales were phased over several months.
Afin d’éviter de perturber le marché, les ventes devaient s’échelonner sur plusieurs mois.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve