disqualification
- Examples
Le plagiat d’autres AMVs est également motif de disqualification. | Plagiarism of other AMVs is also a motive for disqualification. |
Une demi-bouteille de whisky par jour, ou c'est une disqualification ? | Half a bottle of whisky a day, or is that a disqualification? |
L'utilisation de tout système automatisé pour participer entraînera une disqualification. | Use of any automated system to participate is prohibited and will result in disqualification. |
J'ai juste été déçue à cause de la disqualification. | Just a disappointment because of the disqualification. |
Je ne pensais plus te revoir après ta disqualification. | I thought we'd never see you again after you lost that last match. |
L'utilisation d'un langage offensif sur un tournoi est un motif de disqualification. | The use of offensive language in any tournament will disqualify a player from participating. |
Si vous le faites, vous risquez des pénalités et une disqualification de l’évènement. | If you do so, you risk incurring penalties, including being disqualified and removed from the event. |
Les participants doivent respecter strictement toutes les directives du jeu ou courir le risque de disqualification. | Participants must strictly adhere to all game play guidelines or risk the possibility of disqualification. |
Toute infraction à cette règle entraîne la disqualification du consortium et de ses différents membres. | A violation of this rule shall cause the disqualification of the consortium and of the individual members. |
La turpitude morale est un motif de déplacement, de limogeage ou de disqualification dans la fonction publique. | Moral turpitude is a ground for removal, dismissal or disqualification from employment in the civil service. |
Ce n'est pas une disqualification car après tout, il faut prendre sa naissance du père et de la mère. | That is not a disqualification because after all, one has to take his birth from the father and mother. |
Tout type d'assistance personnelle est interdit tout au long du parcours, sous peine de disqualification du coureur. | Any kind of personal assistance along the course is forbidden, subject to penalty of disqualification of the runner. |
Championship Series. Si vous le faites, vous risquez des pénalités et une disqualification de l’évènement. | If you do so, you risk incurring penalties, including being disqualified and removed from the event. |
Le côté positif est que les paris sur KO paient si le boxeur choisi gagne par KO, KO technique ou disqualification. | On the positive side, KO wagers pay if your chosen fighter wins by knock-out, technical knock-out or disqualification. |
L'équipe G-Drive Racing a perdu son appel contre sa disqualification en LMP2 lors des 24 Heures du Mans de juin dernier. | The G-Drive Racing squad has lost its appeal against disqualification from LMP2 victory in the Le Mans 24 Hours in June. |
Dans des cas extrêmes, une telle conversation peut amenerle joueur à subir des pénalités pouvant mener à sa disqualification du tournoi. | In severe cases, such chat may subject the player to penalties, up to and including disqualification from the event. |
Les examens dentaires et des yeux n’engendrent eux aucuns stigmates ni suspicion de disqualification et n’ont donc pas à être mentionnés. | Routine dental or eye examinations involve no stigma or suspicion of disqualification and therefore are not required to be reported. |
Elle critique le processus électoral de février 2004 et la disqualification de plus de 2 000 candidats réformistes avant même les élections. | FIDH denounced the February 2004 elections and the disqualification of more than 2,000 reformist candidates even before the elections. |
L’un de ses propres alliés a accusé le candidat d’Etat, Monsieur Hery Rajaornarimampianina, d’avoir enfreint les règles et a exigé sa disqualification ! | One of his own allies has accused the transitional regime's candidate, Hery Rajaonarimampianina, of having transgressed rules and demanded his disqualification! |
Le 20 juin 2015, le Ministère de la Santé a informé de leur disqualification plusieurs candidates aux élections de l’École d’infirmières. | The Ministry of Health informed several candidates for the College of Nursing elections on 20 June 2015 that they were disqualified from standing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
