dispute

Some of the disputes have been settled, others are unresolved.
Certains des litiges ont été réglés, d'autres sont en suspens.
Strengthen the capacity of the State to resolve commercial disputes.
Développer la capacité de l'État à résoudre des différends commerciaux.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les différends territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.
A mechanism for the resolution of trade disputes was approved.
Un mécanisme de règlement des différends commerciaux a été approuvé.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les litiges territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.
Music Shimanovsky has not caused disputes, even two opinions.
La musique Shimanovsky n'a pas provoqué les discussions, même deux opinions.
Can also be used for billing disputes with your carrier.
Peut également être utilisé pour des litiges de facturation avec votre opérateur.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les différends territoriaux en particulier peuvent entraîner une escalade militaire.
The peaceful settlement of disputes is not a new issue.
La question du règlement pacifique des différends n'est pas nouvelle.
Most disputes can be resolved without resorting to litigation.
La plupart des litiges peuvent être résolus sans recourir au contentieux.
There is nothing more desirable than the peaceful settlement of disputes.
Rien n'est plus souhaitable que le règlement pacifique des différends.
Territorial disputes in particular can lead to military escalation.
Les différends territoriaux en particulier peuvent entraîner une escalade militaire.
This provision establishes a mechanism for the peaceful settlement of disputes.
L'article établit un mécanisme pour le règlement pacifique des différends.
Antibiotics during pregnancy cause verya lot of questions and disputes.
Les antibiotiques pendant la grossesse cause trèsbeaucoup de questions et de différends.
These disputes cover almost the entire breadth of international law.
Ces différends couvrent presque tous les aspects du droit international.
We try not to get involved in these disputes.
Nous nous efforçons ne pas être impliqués dans ces litiges.
All disputes should be settled by peaceful and democratic means.
Tous les différends devraient être réglés par des moyens pacifiques et démocratiques.
The border disputes between Eritrea and Ethiopia remain unresolved.
Les conflits frontaliers entre l'Érythrée et l'Éthiopie restent sans solution.
Jurisdiction for disputes with commercial customers is Aachen.
Compétence pour les litiges avec des clients commerciaux est Aachen .
This can help with ownership disputes in the future.
Cela peut aider les litiges de propriété dans l'avenir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate