disprove

Such allegations are often hard to confirm or disprove.
De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.
So their positions do not disprove the owner supremacy premise.
Leurs positions ne réfutent donc pas la prémisse de la suprématie du propriétaire.
However, scientific research is ongoing in order to prove or disprove these claims.
Cependant, la recherche scientifique est en cours pour prouver ou réfuter ces affirmations.
One proper instance can disprove an fd.
Une instance appropriée peut réfuter un fd.
It is no use trying to prove or disprove these premises.
Cela ne sert à rien de prouver ou non ces prémisses.
But these men have set out to disprove this idea.
Ces hommes-là ont pourtant entrepris de prouver le contraire.
Much more dangerous when trying to disprove the statement by representatives of Themis.
Beaucoup plus dangereux en essayant de réfuter la déclaration faite par les représentants de Thémis.
Well, if you can disprove my skepticism, I will be very, very impressed.
Eh bien, si tu peux réfuter mon scepticisme, Je serai très, très impressionné.
Infringement is a lot easier to disprove.
L'infraction est beaucoup plus simple à contester.
So we do need target theories that we can prove or disprove.
Nous avons donc besoin de théories de cibles que nous pouvons prouver ou réfuter.
The facts disprove this assertion.
Les faits démentent cette assertion.
Archaeology and other human sciences use radiocarbon dating to prove or disprove theories.
L’archéologie et d’autres sciences humaines utilisent la datation radiocarbone pour confirmer ou infirmer des théories.
Of course that's just a theory. But there's nothing to disprove it.
Ce n'est qu'une hypothèse, mais rien ne l'infirme.
He is repeatedly accused of being greedy, yet does nothing to disprove this notion.
Il est accusé à plusieurs reprises d'être avide, mais ne fait rien pour réfuter cette notion.
Prosecutor Hilleren needs to disprove self-defense.
Procureur Hilleren doit réfuter l'auto-défense.
But I must say with conviction it is just as difficult to disprove my hypothesis!
Mais je dois dire avec conviction, qu'il est tout aussi difficile à réfuter mon hypothèse !
The findings disprove the assumptions of dichotomies in North-South perceptions of human rights.
Les résultats réfutent la présomption de dichotomie dans les perceptions Nord-Sud des droits de l’homme.
And it's one I'd be happy to disprove.
Je serais ravi de le réfuter.
And she backs up that statement with facts and statistics that are impossible to disprove.
Et elle soutient ce rapport avec des faits et des statistiques qui sont impossibles à réfuter.
It is no use trying to prove or disprove these premises.
Cela ne sert à rien d'essayer de prouver la véracité ou la fausseté de ces prémisses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate