disposition
- Examples
Ceci s'applique également à un profilage basé sur ces dispositions. | This also applies to a profiling based on these provisions. |
Cela s'applique également à tout profilage basé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Certaines dispositions de la résolution 1483 (2003) avaient été violées. | Some provisions of resolution 1483 (2003) had been violated. |
Nonobstant les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3 : | Notwithstanding the provisions of paragraphs 1, 2 and 3: |
Ceci s'applique également à tout profilage fondé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Cela s’applique également à tout profilage basé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Les dispositions de la résolution 1322 (2000) devraient être appliquées immédiatement. | The provisions of resolution 1322 (2000) should be implemented immediately. |
Ceci s’applique également à tout profilage basé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Les nouvelles dispositions législatives devraient entrer en vigueur en 2003. | The new legislative provisions should enter into force in 2003. |
Réaffirme les dispositions de sa précédente résolution sur cette question. | Reaffirms the provisions of its previous resolution on the issue. |
Ces dispositions n'ont pas été modifiées depuis le rapport initial. | These provisions have not been amended since the first report. |
Ceci vaut également pour un profilage fondé sur ces dispositions. | This also applies to a profiling based on these provisions. |
Vous avez besoin de collecter dispositions, dispersés dans différents endroits. | You need to collect provisions, scattered in different places. |
Cela s’applique également à tout profilage fondé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Ceci s’applique également à tout profilage fondé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
Cela vaut également pour tout profilage fondé sur ces dispositions. | This also applies to any profiling based on these provisions. |
En outre, certaines dispositions semblent aller dans le sens contraire. | Further, some provisions seem to go in the opposite direction. |
Cependant et en conformité avec les dispositions de l'art. | However and in compliance with the provisions of art. |
Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire. | The same provisions had been included in the agrarian reform. |
Les dispositions de la loi s'appliquent à tous sans exception. | The provisions of the law apply to everyone without exception. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!