disposition
- Examples
These Andites were adventurous; they had roving dispositions. | Les Andites étaient aventureux ; ils avaient des dispositions vagabondes. |
Moreover it includes transitory dispositions for Croatia. | En outre il inclut des dispositions transitoires pour la Croatie. |
Father Lagier remained faithful to this good dispositions. | Le père Lagier demeura fidèle à ces bonnes dispositions. |
Yet their human dispositions are honest, loyal, compassionate and sincere. | Mais leurs dispositions sont humainement sincères, loyales, compatissantes, honnêtes. |
Such dispositions are formed at cooling and crystallisation of the fused metal. | Tels emplacements se forment au refroidissement et la cristallisation du métal fondu. |
The guarantee against customers is based on the legal dispositions in force. | La garantie face aux consommateurs se base sur les dispositions légales en vigueur. |
However, missionaries with different dispositions of course can volunteer too. | Cependant, des missionnaires ayant d’autres dispositions peuvent bien sûr se porter volontaires également. |
Other persons may propose that such dispositions be taken. | D'autres personnes peuvent proposer que des dispositions soient prises dans ce même domaine. |
Good may be done even when you are in the worst of dispositions. | Le bon peut être fait même quand vous êtes dans la plus mauvais des humeurs. |
She knows his body and all his dispositions. | Elle connaît parfaitement son corps et son comportement. |
The Sacraments always give grace, if we receive them with the right dispositions. | Les Sacrements donnent toujours de la grâce, si nous les recevons avec des dispositions justes. |
These good dispositions did not last. | Ces bonnes dispositions ne durent guère. |
PLS-117/2002 Alters and adds dispositions to Act 9.61/ 1998. | Projet de loi No PLS-117/2002 modifiant et étendant les dispositions de la loi No 9.613/1998. |
Niebuhr makes clear that idealism and realism in politics are dispositions rather than theories. | Niebuhr précise que idéalisme et réalisme en politique sont des dispositions plus que des théories. |
We must attend to our own dispositions first. | Nous devons d’abord prendre nos dispositions. |
PLS-117/2002 Alters and adds dispositions to Act 9.61/ 1998. | Le projet de loi No PLS-117/2002 modifie et étend les dispositions de la loi No 9.613/1998. |
Niebuhr specifies that idealism and realism in politics are dispositions, rather than theories. | En politique, précise Niebuhr, l’idéalisme et le réalisme sont des dispositions plus que des théories. |
This measure also contains dispositions for the recovery of unduly granted benefits. | La mesure en cause contient d’autres dispositions relatives à la récupération des aides versées indûment. |
These are permanent dispositions which make man docile in following the promptings of the Holy Spirit. | Ceux-ci sont des dispositions permanentes qui rendent l’homme docile à suivre les impulsions de l’Esprit Saint. |
If the product is regulated by specific dispositions, the appointments of quality tipificadas will be used. | Si le produit est réglé par les humeurs spécifiques, les rendez-vous de tipificadas de la qualité seront utilisés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!