display

Samsung Recovery Solution 4 displays two options in a window.
Samsung Recovery Solution 4 affiche deux options dans une fenêtre.
Then, this program displays all the data present in it.
Ensuite, ce programme affiche toutes les données présentes en elle.
Notify user displays a notification when the rule is applied.
Notifier l'utilisateur affiche une notification lorsque la règle est appliquée.
The new, large backlit screen displays four lines of text.
Le nouveau grand écran rétroéclairé affiche quatre lignes de texte.
This screen displays a record of connections to QVPN servers.
Cet écran affiche un enregistrement des connexions aux serveurs QVPN.
The background displays a sheet of ice and nothing more.
L'arrière-plan affiche une feuille de glace et rien de plus.
This body displays the secrets of the pancreas and liver.
Ce corps affiche les secrets du pancréas et du foie.
Volume Label: The name that displays on your Blu-ray/DVD file.
Volume Label : Le nom qui s'affiche sur votre fichier Blu-ray/DVD.
Your Outlook signature displays a good message to the reader.
Votre signature Outlook affiche un bon message au lecteur.
After scanning, the software displays a list of found files.
Après la numérisation, le logiciel affiche une liste des fichiers trouvés.
The Library displays all your offerings in a single view.
La bibliothèque affiche toutes vos offres dans une seule vue.
Therefore, a GIF displays a maximum of 256 colours.
Par conséquent, un GIF affiche un maximum de 256 couleurs.
This command gets a certificate and displays all of its properties.
Cette commande obtient un certificat et affiche toutes ses propriétés.
Our research suggests that Movie Wizard displays commercial advertisements periodically.
Notre recherche suggère que Movie Wizard affiche des publicités commerciales périodiquement.
In addition, the large central screen displays all desired information.
En outre, le grand écran central affiche toutes les informations souhaitées.
Excel displays the value #REF! in such cells.
Excel affiche la valeur #REF ! dans de telles cellules.
The link above displays information only in portuguese, sorry.
Le lien ci-dessus affiche des informations uniquement en portugais, désolé.
The building was recently restored and displays its original architecture.
Le bâtiment a été récemment restauré et affiche son architecture d'origine.
A window opens, and displays the devices available for use.
UNE fenêtre s'ouvre et affiche les périphériques disponibles à l'utilisation.
In store, we have separate screen that displays only TIMIFY.
En magasin, nous avons un écran séparé qui affiche seulement TIMIFY.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay