dispersé
- Examples
Fort probablement, la foule avait déjà été dispersée par Blaze. | Most likely, the crowd had already been dispersed by Blaze. |
La masse de l'étoile est dispersée et l'électroide se régénère. | The mass of the star is scattered and the electrode regenerates. |
La lumière pénètre dans le diamant et est dispersée en couleurs spectrales. | The light enters the diamond and is dispersed into spectral colours. |
La lumière émise depuis l'échantillon est dispersée par un prisme particulièrement transparent. | Light emitted from the sample is dispersed by a highly transparent prism. |
Ils sont utilisés pour produire de la lumière dispersée dans de petits espaces. | They are used to produce scattered light in small spaces. |
La manifestation a été dispersée en quelques heures. | The demonstration was dispersed within a few hours. |
J'admets que je suis très dispersée en ce moment. | I'll admit that i'm spread rather thin at the moment. |
Nous connaissons une reprise très fragile et dispersée. | We are experiencing a very fragile and divided recovery. |
Ce faisant, cette énergie est dispersée aux organes dans cette région. | By doing so, that energy is dispersed to the organs in that area. |
En faisant ainsi que l’énergie est dispersée aux organes dans cette région. | By so doing that energy is dispersed to the organs in that area. |
Le barrage a finalement été démantelé et la foule a été dispersée. | The blockade was eventually dismantled and the crowd dispersed. |
Celle-ci fut dispersée suite à un procès retentissant et à sa ruine. | It was dispersed after a trial and its ruin. |
Grâce à elle, la lumière est dispersée comme elle était, à plusieurs niveaux. | Through her, the light is scattered as it were, on several levels. |
L'information financière est dispersée, et la gestion en est fragmentaire. | Financial information is fragmented and its management scattered. |
Gisclareny est une commune dont la population est dispersée. | Gisclareny is a borough with a scattered population. |
Il utilise le processus d'impression dispersée. | It uses the process of disperse printing. |
La fuite en avant ça veut dire une Europe dispersée. | A headlong rush will mean a dispersed Europe. |
L'encre est presque dispersée partout. | The ink is almost scattered everywhere. |
Rigoureusement, elle ne s'applique qu'à une substance dispersée entre deux solvants purs. | It strictly applies to a pure substance dispersed between two pure solvents. |
L'opposition politique est dispersée, et de nombreuses organisations ont été forcées à quitter le pays. | Political opposition is scattered, and many groups have been forced to leave. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!