disparaître

En disparaissant, vous avez emporté un peu de ma vie.
In vanishing, you've taken a bit of my life...
À quoi tu penses en disparaissant comme ça ?
What are you thinking disappearing like that?
Je continue à entendre toutes ces histoires, les gens disparaissant dans la rue.
I keep hearing all these stories, people disappearing off the street.
Tous ces gens, disparaissant hors des rues.
All those people, disappearing off the streets.
Tout change constamment, venant au monde et disparaissant.
Everything is constantly changing, coming into being and passing away.
Le bruxisme se rapproche de cinq ans, disparaissant complètement de la vie du bébé.
Bruxism goes closer to five years, completely disappearing from the life of the baby.
Et je pensais me faire pardonner en disparaissant.
And I thought I could make up for it by disappearing.
Tout un monde... disparaissant dans les flammes.
A whole world, just... just disappeared in flames.
Il ressemble à de la magie lorsque vous observez les rayures disparaissant devant vos yeux.
It looks like magic when you observe the scratches vanishing before your very eyes.
Je lui fais une faveur en disparaissant.
I'll be doing him a favor if I just disappear.
Dans ce processus, la valeur d’usage aussi prend la forme d’un objet éternellement disparaissant.
In this process, use-value too, assumes the form of an eternally vanishing object.
Faites moi une faveur en disparaissant de la surface de la Terre.
And do me the favour of disappearing completely from the face of the earth.
Faites -moi une faveur en disparaissant de la surface de la Terre.
And do me the favour of disappearing completely from the face of the earth.
Bientôt, le bateau ne fut plus qu’un monceau de braises incandescentes disparaissant dans le brouillard.
Slowly, the boat became nothing but a bright ember fading in the fog.
Et en disparaissant, un électron d'une couche électronique plus éloignée prend sa place.
And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place.
Elles peuvent se manifester par des réactions cutanées locales disparaissant rapidement à l’issue de la perfusion.
These may appear as local skin reactions which resolve rapidly upon completion of the infusion.
La vie est rien d'autre qu'un écho de joie disparaissant dans un énorme abîme de misère.
Life is nothing but the echo of joy disappearing into the great chasm of misery.
Tout rapport de personne disparaissant mystérieusement dans une douche ou une baignoire doit être immédiatement suivi d'une enquête.
Any reports of people mysteriously disappearing from showers and bathtubs must be investigated immediately.
Une étrange brume de magie bleutée traversa la tête du sphinx, disparaissant aussi vite qu’elle était venue.
A strange haze of blue magic shifted across the sphinx's head, vanishing as quickly as it had appeared.
Vous vous tenez au pied de lui et regardez vers le haut son sommet disparaissant dans les nuages.
You are standing at the foot of it and looking up at its summit vanishing into the clouds.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve