disparaître
- Examples
En attendant des temps meilleurs, nous disparaîtrons. | Until the time is right, disappear we will. |
Donc, nous ne disparaîtrons pas ! | So we won't vanish! |
Le problème de la Serbie sera résolu quand disparaîtrons les dernières scories du vieux nationalisme. | The Serbian problem will be solved when the last signs of old nationalism disappear. |
Nous monterons Bataille en tournant en rond, puis nous déboîterons soudain et disparaîtrons. | We shall ride in circles on Bataille and then suddenly veer off and disappear. |
Nous disparaîtrons de votre vue. | We'll get out of your way. |
Lorsqu'il s'éveillera, nous disparaîtrons. | That's right, and when he wakes up, we shall all vanish into thin air. |
Je vous donne Duncan, vous renoncez à Kira, et nous disparaîtrons une bonne fois pour toutes. | I give you Duncan, you give up on Kira, and we disappear, once and for all. |
Si vous vous faites attraper à un endroit où vous ne devriez pas, l'agence chutera et nous disparaîtrons tous. | If you get caught someplace you don't belong, the agency will swoop in and disappear all of us. |
Pas tout le temps, Mais si vous n'êtes pas là, Alors les traditions du club que nous aimons disparaîtrons. | Not all the time, but if you're not here, then the tradition of the club we love so much will be gone. |
Pour cette raison, soit nous nous préparons à récupérer ou à découvrir la centralité de l’Eucharistie le dimanche, soit nous disparaîtrons de la réalité de l’histoire. | For this reason, either we approach the recuperation or discovery of the centrality of the Sunday Eucharist, or we will disappear from the reality of history. |
A partir de là, nous disparaitrons. | And from there, we will disappear. |
Si nous nous mettons d’accord à nous soumettre à Lui, toutes les conditions de souffrance que nous avons créés disparaitrons immédiatement. | If we would just agree to surrender to Him, all the suffering conditions that we have created will immediately go away. |
Les symptômes de détresses dans la temporalité, l’illusion et la misère disparaitrons et le patient récupéré retournera à sa position constitutionnelle d’éternité, de connaissance et de félicité. | The distressful symptoms of temporality, illusion, and misery will go away and the recovered patient returns to his constitutional position of eternity, knowledge, and bliss. |
Je tiens cependant à vous dire que nous ne disparaîtrons pas demain. | I want to tell you that we will not go away. |
Le monde a affirmé d'une seule voix : nous ne disparaîtrons pas dans l'obscurité. | The world declared in one voice we will not go quietly into the night. |
Mais nous ne disparaîtrons pas. | We're here to stay, Mr President. |
Lorsque les étendues sauvages disparaitront, nous disparaitrons avec. | When the end of nature, We will end up with it. |
S'ils disparaissent, nous disparaitrons aussi. | If they disappear, so do we. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!