disparaître

Peut-être que tu disparaîtras pour 20 années encore.
Maybe you'll disappear for another 20 years.
Une nuit de sommeil et tu disparaîtras.
A decent night's sleep and you won't be.
Tu disparaîtras et ce sera la fin.
You'll just vanish and that'll be it.
Une nuit de sommeil et tu disparaîtras.
A decent night's sleep, you won't be.
Tu ne disparaîtras pas, n'est-ce pas ?
You won't disappear, will you?
Tu ne disparaîtras pas, n'est-ce pas ? Non !
You won't disappear, will you?
Mais tu disparaîtras aussi.
But you'll go, too.
Et alors tu disparaîtras.
Then you'll be gone.
Tu disparaîtras bientôt.
You'll be gone soon.
Tu disparaîtras, après ça.
He dropped out of sight after that.
Car, un jour, tu disparaîtras
For one day you'll be gone.
Si je viens, tu disparaîtras en me laissant vivre ma vie en paix ?
If I meet you, will you go away and let me live my life in peace?
Tout comme tu disparaîtras.
And you will also disappear.
Tu disparaîtras aussi, c'est ça ?
You go, too, don't you?
Si tu ne me l'amènes pas... toi aussi tu disparaîtras !
I want him, and if I don't get him you will be the next person to disappear.
Mais si tu vas par le sauvage - tu ne disparaîtras nulle part, paie séparément, surtout l'argent pour l'entrée prend très petit.
And if you go the savage - anywhere you will not get to, pay separately, especially money for an input takes very small.
Tu me donnes ta parole que si on te détache et qu'on te donne l'argent, tu disparaîtras de nos vies à jamais ?
You give me your word that if we untie you And we give you half the money Will you disappear for the rest of our lives?
Je te le dirai, et tu disparaitras mais... je ne t'oublierai pas.
I'll say goodbye, disappear, but... i won't forget you.
Et quand on aura terminé, tu disparaitras et laisseras ma famille.
And when we are done talking, you go away and leave my family alone.
Peut-être que tu ne disparaitras pas pendant des années et tu arrêteras ton bon comportement.
Maybe you don't disappear for a year and you'll get off on good behaviour.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive